Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autour de prép.
Aux environs de prép.
Bureau de l'envoyé spécial à Mostar
Circa
Envoyer des convocations
Envoyer des prélèvements médicaux
Envoyer une circulaire aux délégations
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Prép.
Vers prép.

Vertaling van "envoyé aux environs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


envoyer des prélèvements médicaux

forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples


envoyer des convocations

dispatch summons | relay writ | relay summons | send summons


recevoir des patients envoyés par d'autres professionnels

take patients on referral | take referred patient | take referred patients | welcome referred patients


bureau de l'envoyé spécial à Mostar

Office of the Special Envoy in Mostar | OSEM [Abbr.]


permettre aux clients d'envoyer des messages électroniques

provide ability for clients to send e-mails


renseignements envoyés aux prestataires ayant des personnes à charge

information to claimants with dependants


envoyer une circulaire aux délégations

circulize delegations


vers prép. | prép. | autour de prép. | aux environs de prép. | circa

circa | ca | c | about
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas d’environ 15% de ces appels l’emplacement ne peut être déterminé avec exactitude, ce qui entraîne des retards importants dans l’envoi des secours, voire l’impossibilité d’en envoyer.

For about 15% of these calls, the location cannot be accurately determined , leading to a significant delay in dispatching help and even inability to send it.


Concrètement, environ 200 messages d'alerte ont été envoyés aux autorités des États membres de l'Union afin d'orienter leurs contrôles, de vérifier des situations de risque et de demander l'ouverture d'enquêtes sur des activités de pêche INN et des infractions graves présumées.

In practice, about 200 alert messages were sent to EU Member State authorities to direct their controls, check situations of risk, and request investigations on presumed IUU fishing activities and serious infringements.


Ce courriel sera envoyé aux environs de 11 heures et contiendra le maximum de réponses possibles aux questions que nous avons déjà résolues.

The e-mail will be sent at around 11.00 and will contain answers to as many of the questions as possible to which we already know the answers.


J. considérant que la violence persistante et la répression brutale en Libye donnent lieu à un afflux massif de personnes à la frontière entre la Libye et la Tunisie, dont la grande majorité sont des travailleurs migrants en provenance d'Égypte et d'Afrique du Nord et subsaharienne et des ressortissants libyens; considérant que certaines sources suggèrent que la Libye abrite environ 80 000 Pakistanais, 50 000 Bangladais et 2 000 Népalais; considérant que cet exode pourrait s'accroître de façon significative au cours des prochains jo ...[+++]

J. whereas the ongoing violence and brutal repression in Libya is generating an increasing outflow of people at the border between Libya and Tunisia, the vast majority of whom are migrant workers from Egypt and from North and Sub-Saharan Africa as well as Libyan nationals; whereas sources suggest that Libya hosts about 80,000 Pakistanis, 50,000 Bangladeshis and 2,000 Nepali; whereas the volume of this exodus is expected to significantly rise over the coming days and weeks; whereas Italy, France, Spain, UK and Germany have announced their plans to send navy vessels and airplanes to the Tunisian-Libyan border mainly to facilitate the ev ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la communauté internationale a réaffirmé à plusieurs reprises son soutien aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies en faveur de la sécurité, de la prospérité et des droits fondamentaux de tous les citoyens afghans; considérant, toutefois, que la communauté internationale a implicitement reconnu que neuf années de guerre et d'engagement international n'ont pas réussi à éliminer l'insurrection des talibans et à asseoir la paix et la stabilité dans le pays, et qu'une nouvelle politique de contre-insurrection a été adoptée depuis 2009 et qu'environ ...[+++]

A. whereas the international community has repeatedly reaffirmed its support for the relevant United Nations Security Council resolutions upholding the security, prosperity and human rights of all Afghan citizens; whereas, however, the international community has implicitly recognised that nine years of war and international involvement have not succeeded in eliminating the Taliban insurgency and bringing peace and stability to the country; and whereas a new counter-insurgency policy has been introduced as of 2009 and around 45 000 troops have been dispatched as reinforcements,


A. considérant que la communauté internationale a réaffirmé à plusieurs reprises son soutien aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies en faveur de la sécurité, de la prospérité et des droits fondamentaux de tous les citoyens afghans; considérant, toutefois, que la communauté internationale a implicitement reconnu que neuf années de guerre et d'engagement international n'ont pas réussi à éliminer l'insurrection des talibans et à asseoir la paix et la stabilité dans le pays, et qu'une nouvelle politique de contre-insurrection a été adoptée depuis 2009 et qu'environ ...[+++]

A. whereas the international community has repeatedly reaffirmed its support for the relevant United Nations Security Council resolutions upholding the security, prosperity and human rights of all Afghan citizens; whereas, however, the international community has implicitly recognised that nine years of war and international involvement have not succeeded in eliminating the Taliban insurgency and bringing peace and stability to the country; and whereas a new counter-insurgency policy has been introduced as of 2009 and around 45 000 troops have been dispatched as reinforcements,


6. Le contenu des avis qui ne sont pas envoyés par moyens électroniques conformément au format et aux modalités de transmission indiqués à l’annexe VI, point 3, est limité à 650 mots environ.

6. The content of notices not sent by electronic means in accordance with the format and procedures for transmission set out in point 3 of Annex VI shall be limited to approximately 650 words.


Il est clair que les messages que l’Union européenne et d’autres ont envoyé et continuent d’envoyer aux autorités ont de l’effet comme en témoigne la décision gouvernementale de relâcher environ 3 800 personnes arrêtées sans charges à la suite des manifestations.

Clearly, the messages that the European Union and others have sent, and continue to send, to the authorities have some effect, as shown by the government decision to release approximately 3 800 people arrested without charge following the demonstrations.




La Commission est en relation étroite et régulière avec la Cour des comptes en ce qui concerne le suivi des travaux de la Cour - qui représente 20 % environ de l'activité de l'unité du contrôle des ressources propres traditionnelles - sur base notamment d'une information mutuelle des actions de contrôle programmées et de la communication de tout rapport de contrôle envoyé aux Etats membres ainsi que des réponses de ces derniers.

The Commission maintains regular contact with the Court of Auditors to follow up the Court's activities- representing about 20 % of the activities of the unit for the control of traditional own resources - through reciprocal information about the inspections they are planning and copies of every inspection report sent to the Member States and the replies they send.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyé aux environs ->

Date index: 2024-02-22
w