Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envoyer ici afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme à moyen terme (1984-1989) de coopération technique entre pays non alignés et autres pays en développement afin que soit atteint l'objectif de la santé pour tous d'ici à l'an 2000

Medium-term Programme (1984-1989) of Technical Co-operation among Non-Aligned and Other Developing Countries for the Purpose of Achieving the Goal of Health for All by the Year 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que fait-on de ceux qui vont travailler tous les jours avec leur boîte à lunch pour essayer de gagner suffisamment d'argent à envoyer ici afin que nous puissions nous acquitter de notre travail?

What about the guys who pack their lunch and go to work every day to try to make enough money to keep sending here so we can do our work?


Les Québécois et les Québécoises paient 32 milliards de dollars en impôt à Ottawa; nous sommes donc bien placés pour envoyer ici des députés afin qu'ils représentent les intérêts du Québec.

Quebecers are paying $32 billion in taxes to Ottawa. They are fully justified in electing members who will look after Quebec's interests.


Nous visons uniquement les gens qui nous ont élus et nous ont envoyés ici, notre seul but est de protéger les consommateurs dans la rue, afin qu'ils ne souffrent pas lorsqu'il y aura une pénurie de quoi que ce soit provoquée par une catastrophe naturelle.

Our sole target is the people who elected us and sent us here—to protect the average consumer on the street so they don't suffer when there's a shortage of anything due to natural calamities.


J'ai été envoyé ici deux fois par des milliers de gens de ma circonscription afin de les représenter, et je suis encore assis ici, en train de vous parler, aujourd'hui, contrairement à Rehtaeh Parsons ou Amanda Todd ou Jamie Hubley.

I'm an elected official. I've been sent here twice by thousands of people in my riding to represent them, and I'm still sitting here, talking to you today, unlike Rehtaeh Parsons or Amanda Todd or Jamie Hubley.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons donc envoyer un double message à Zagreb et à l’ensemble de la Croatie en leur indiquant que, d’une part, le Conseil, la Commission et le Parlement européen coopèrent afin de conclure les négociations au mois de juin pour permettre la rédaction du traité, son adoption à l’automne et le lancement du processus de ratification et que, d’autre part – et c’est ici le réel message adressé à la Croatie – nous attendons d’eux qu’ils résolvent les questions encore en souffrance.

We should therefore send a dual message to Zagreb and Croatia as a whole to the effect that we – the Council, Commission and European Parliament – are working together to be able to conclude the negotiations in June so that the treaty can be concluded and we can then give our consent in the autumn, so allowing the ratification process to actually be carried out, but please – and this is addressed to Croatia – deal with the issues that are still outstanding.


Dans le même temps, cependant, cette Assemblée rappelle aux parlements nationaux qu’ils doivent envoyer des députés ayant été directement élus au Parlement européen et que notre objectif, ici au PE, est de procéder à une révision du système électoral européen afin de doter le modèle électoral européen d’un système unifié, supranational, pour l’élection de ses membres.

At the same time, however, this House would remind the national parliaments that they must send Members who have been directly elected to the European Parliament, and that here in Parliament we intend to carry out a revision of the European electoral system in order to endow the European electoral model with a unified, supranational system for electing its Members.


C’est une étape importante afin de faire en sorte que l’Europe atteignent ses objectifs de réduction des émissions de 20 % d’ici 2020 et cela permettra d’envoyer au reste du monde le message fort que l’Europe ne plaisante pas, avant les négociations de Copenhague l’année prochaine.

This is an important step to ensure that Europe meets its targets to cut emissions by 20% by 2020 and will send a strong message to the rest of the world ahead of next year’s talks in Copenhagen that Europe means business.


J’approuve les objectifs ambitieux consistant à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 30 % d’ici à 2020, car l’Union européenne doit envoyer un signal fort pour changer les comportements, pour penser autrement afin de trouver des solutions innovantes, pour peser sur la scène internationale.

I welcome the ambitious objectives consisting of reducing greenhouse gas emissions by 30% by 2020, because the EU must send out a strong message that behaviour and mentalities must be changed so that innovative solutions with global impact might be found.


Nous avons été envoyés ici pour équilibrer le pouvoir et surveiller l'exécutif afin que les Canadiens aient le meilleur gouvernement possible.

We were sent here to balance the power and ride herd on the executive so Canadians have the best possible government.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais poser une question : nous avons souvent eu l’occasion de discuter ici, avec le commissaire Nielson, d’une éventuelle visite du commissaire Nielson en Tchétchénie afin d’étudier plus précisément la situation humanitaire dans ce pays. Nous aussi, nous aimerions envoyer une délégation du Parlement européen en Tchétchénie.

– (DE) Mr President, I should like to ask a question. We have often had occasion to discuss with Commissioner Nielson the possibility of his visiting Chechnya to assess the humanitarian situation there in more detail, and we also wish to send a parliamentary delegation to Chechnya.




D'autres ont cherché : envoyer ici afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyer ici afin ->

Date index: 2021-10-31
w