Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envoie permet d’obtenir » (Français → Anglais) :

La SQ vous l'envoie, ainsi que le formulaire 3801 qui permet d'obtenir les empreintes digitales.

The SQ sends it to you, along with the 3801 form, which provides you with the fingerprints.


Je demande donc dans ma motion que le gouvernement envoie des observateurs comme nous l'avons fait pour les élections en Ukraine (1050) L'hon. Dan McTeague: Je rappelle au parrain de cette motion que le Canada a toujours été favorable à une démarche harmonisée pour la surveillance des élections, ce qui permet d'obtenir un maximum d'efficacité et un minimum de risques de constats contradictoires de la part des observateurs.

The motion is asking that the government supply observers, as we did in the Ukrainian elections (1050) Hon. Dan McTeague: I wish to remind the mover of the motion that Canada has always advocated a harmonized approach to election support, which would have the effect of maximizing the efficiency and minimizing the risks of contradictory observer statements.


Depuis le début de son mandat, le commissaire, M. Patten, s’est préoccupé de l’efficacité de la gestion et nous voudrions savoir si, en ce moment - bien qu’il soit encore trop tôt -, l’aide que la Communauté envoie permet d’obtenir des résultats, et également quelles sont les mesures prévues pour le développement de l’aide ultérieure. Au moment même où l’aide est octroyée, il est important d’avoir un suivi et que la Commission nous communique si, en effet, cette aide que nous approuvons, qui est payée avec l’argent des contribuables, permet d’aboutir à des résultats positifs.

Since the start of his mandate, Mr Patten has been concerned with the effectiveness of the operations, and we should like to know whether at this moment (although it may still be premature) the aid that the Community sends is achieving its results, and also what measures he foresees for the development of future aid. While aid is being granted, it is important that it should be monitored and that the Commission should inform us whether in effect this aid that we are approving, which is paid for with our taxpayers’ money, is achieving positive results.


Il peut s'agir par exemple de la méthode d'identification par fréquence radio (RFID) avec laquelle une micropuce qui envoie des ondes radio peut être installée dans le produit sans qu'il soit possible de la déceler, ce qui permet d'obtenir des informations sur l'utilisation qu'en fait le propriétaire du produit après l'achat.

This could for instance include the radio frequency identification method (RFID) in which microchips transmitting radio waves are incorporated in products but are undecodable, to make it possible to obtain user behaviour information after a product is acquired.


De la même manière, nous sommes parvenus à obtenir, dans la rubrique 7, une situation nouvelle pour la Turquie, qui a une double signification : elle envoie un message politique à ce pays et elle nous permet de garder une marge de manœuvre dans la rubrique 4 relative aux politiques extérieures.

Furthermore, we have achieved a new situation for Turkey, in heading 7, which has a dual significance: it contains a political message for that country and it allows us room for manoeuvre within heading 4 on foreign policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoie permet d’obtenir ->

Date index: 2024-08-03
w