Je me rappelle de la longue nuit de discussions avec le Conseil en commission de concertation à propos de la formule finale; à ce moment, nous envisagions la possibilité d'adopter une sorte de licence obligatoire, qui a été rejetée. Je crois cependant que le rapporteur et moi-même ainsi que M. Klinz, qui s'est exprimé avant moi, sommes en faveur de la protection des droits de propriété intellectuelle.
I recall the long night of discussions with the Council on the Conciliation Committee as to the final formula – at that time we were considering the possibility of some kind of compulsory licence, although this was rejected – but I think that both the rapporteur and myself, and also Mr Klinz, who spoke before me, are in favour of defending intellectual property rights.