Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisagera » (Français → Anglais) :

La Commission envisagera également de faire de l’action préparatoire «Erasmus pour jeunes entrepreneurs» un programme en faveur de la mobilité des entrepreneurs.

The Commission will also consider transforming the preparatory action "Erasmus for young entrepreneurs" into a programme to promote entrepreneurs' mobility.


À cet égard, la Commission tire des conclusions importantes du suivi de la situation dans les États membres; elle examinera plus avant les options possibles et envisagera à l’avenir, s'il y a lieu, de présenter des propositions législatives appropriées, conformément à l’article 23, paragraphe 2, de la directive 2011/36/UE.

In this respect, the Commission draws important conclusions from monitoring the situation in the Member States and will further examine potential options and consider in the future, if necessary, appropriate legislative proposals, as per Article 23 (2) of the Directive 2011/36/EU.


La Commission envisagera-t-elle de coopérer avec l'Agence spatiale européenne (ESA) afin d'utiliser des satellites pour localiser les sites culturels dans la zone de conflit et les répertorier?

Will the Commission envisage cooperating with the European Space Agency (ESA) to use satellites in order to locate cultural sites in the conflict zone and document them?


Le Conseil envisagera-t-il de coopérer avec l'Agence spatiale européenne (ASE) afin d'utiliser des satellites pour localiser les sites culturels dans la zone de conflit et les répertorier?

Will the Council envisage cooperating with the European Space Agency (ESA) to use satellites in order to locate cultural sites in the conflict zone and document them?


5. rappelle que le processus de la CCNUCC envisagera de renforcer l'objectif à long terme concernant l'élévation des températures en deçà de 1,5 °C;

5. Recalls that the UNFCCC process will consider strengthening the long-term goal in relation to temperature rises to 1,5 °C;


La Commission envisagera de coopérer avec les délégations de l'UE afin de fournir à ces dernières, ainsi que par leur intermédiaire aux pays tiers, une formation en matière de lutte contre la traite des êtres humains.

The Commission will consider cooperation with the EU Delegations to provide them and, through them, third countries, with training in addressing trafficking in human beings.


2. conclut que le Parlement n'envisagera de donner son approbation qu'après que les observateurs de l'OIT auront été autorisés par les autorités ouzbèkes à exercer une surveillance étroite et sans entrave, et qu'ils auront confirmé que des réformes concrètes ont été mises en œuvre et ont abouti à des résultats sensibles se traduisant par la disparition progressive effective de la pratique du recours au travail forcé et au travail forcé des enfants aux niveaux national, provincial et local;

2. Concludes that Parliament will only consider the consent if the ILO observers, have been granted access by the Uzbek authorities to undertake close and unhindered monitoring and have confirmed that concrete reforms have been implemented and yielded substantial results in such a way that the practice of forced labour and child labour is effectively in the process of being eradicated at national, viloyat and local level;


18. rappelle que le Parlement européen n'envisagera de financement complémentaire que sur la base des informations nécessaires relatives (1) au montant et aux sources des moyens de financement attendus, (2) aux informations complémentaires relatives aux implications juridiques, et à condition (3) que toutes les décisions liées au projet soient soumises à une procédure décisionnelle appropriée garantissant un débat ouvert et la transparence; prend note de l'estimation du coût total de création de cette maison, de l'estimation du coût de fonctionnement et des besoins de personnel; invite le Bureau à réduire l'estimation des coûts de fonc ...[+++]

18. Reiterates that the European Parliament will consider additional funding only on the basis of necessary information regarding (1) the amount and the sources of the expected means of financing, (2) additional information regarding the legal implications, and provided that (3) all decisions relating to the project are subject to a proper decision-making procedure ensuring an open debate and transparency; takes note of the estimated total cost for setting up the House of European History, the estimated running costs and the staffing needs; asks the Bureau to reduce the estimated running costs; requests - in order to maintain a transp ...[+++]


La Commission envisagera d’organiser régulièrement des réunions d’experts des États membres, dans le but d’échanger des informations concernant les méthodes et les moyens utilisés aux fins du trafic illicite de migrants, par exemple pour le recrutement et le transport des victimes, afin de tirer des conclusions axées sur la pratique pour la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce fléau.

The Commission will consider the possibility of regularly organising meetings of experts from Member States to exchange information on means and methods used for the purpose of migrant smuggling in order to draw practice oriented conclusions for preventing and combating human trafficking, e.g. regarding recruitment and transportation of victims.


La Commission envisagera de mettre en place au niveau communautaire un mécanisme de coordination et de coopération adéquat, chargé d’élaborer des normes et des critères d'évaluation minimaux, d’organiser des évaluations des politiques antitraite des États membres et d'identifier des domaines d'action prioritaires, notamment en ce qui concerne l’aide aux victimes et la protection de celles-ci.

The Commission will examine appropriate coordination and cooperation mechanism at EU level ensuring the development of minimum standards and benchmarks, evaluation rounds of the Member States’ anti trafficking policyand the indication of areas for priority action, especially on victim support and protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisagera ->

Date index: 2024-02-17
w