Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal génétiquement modifié
Animal transgénique
Autorisation de modifier
Autorisation de modifier
Dialogue Retenues - Modifier
Invention biotechnologique
MMME
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Modifier des moulages pour des prothèses
Modifier la gestion
Mémoire morte modifiable électriquement
OGM
Organisme génétiquement modifié
Organisme transgénique
Permission de modifier
ROM modifiable électriquement
RTM
Retenues - Modifier
écran Retenues - Modifier
écran de détail Retenues - Modifier

Traduction de «envisagera de modifier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation de modifier | autorisation de modifier (un acte de procédure) | autorisation de modifier (une plaidoirie) | permission de modifier (une plaidoirie)

leave to amend


Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol II as amended on 3 May 1996 | Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996


animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]

transgenic animal [ genetically engineered animal | genetically modified animal ]


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

modify lifecasts


mémoire morte modifiable électriquement | ROM modifiable électriquement | MMME [Abbr.]

electrically alterable ROM | EAROM [Abbr.]


Loi modifiant la Loi sur les juges, modifiant la Loi modifiant la Loi sur les juges et modifiant certaines autres lois par suite de la réorganisation des tribunaux du Nouveau-Brunswick, de l'Alberta et de la Saskatchewan

An Act to amend the Judges Act, to amend An Act to amend the Judges Act and to amend certain other Acts in respect of the reconstitution of the courts in New Brunswick, Alberta and Saskatchewan


écran Retenues - Modifier [ RTM | dialogue Retenues - Modifier | écran de détail Retenues - Modifier | Retenues - Modifier ]

Deduction Amend screen [ DEA | Deduction Amend Dialogue | Deduction Amend detail screen | Deduction Amend ]


modifier la gestion

altering management | change management | alter management | revise management


modifier des moulages pour des prothèses

perform and evaluate cast modification | perform and evaluate cast modifications | modify and assess casts | modify casts for prostheses


organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]

genetically modified organism [ biotechnological invention | genetically altered organism | GMO | transgenic organism ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prendre ses responsabilités: la Commission envisagera de modifier les règles régissant les procédures d’autorisation à l’échelle de l’UE dans certains secteurs sensibles, afin de veiller à ce qu'elle n'assume pas seule la responsabilité d’agir lorsque les États membres ne peuvent pas donner d'avis.

Taking responsibility: The Commission will consider amendments to the rules governing EU-wide authorisation procedures in certain sensitive sectors in order to ensure that the Commission is not alone in assuming the responsibility to act where Member States cannot give an opinion.


Le sénateur Beaudoin: Je voudrais dire, en guise de conclusion, que nous pouvons espérer que la Cour suprême, la plus haute juridiction du pays - c'est également, en effet, notre Cour constitutionnelle - envisagera de modifier son attitude à l'égard du droit international.

Senator Beaudoin: If I may just conclude, we may hope that the Supreme Court, which is the court of last resort - it is our Constitutional court - may change its attitude toward international law.


La Commission examinera la possibilité d'ouvrir l'accès aux bases de données européennes, telles que le SIS et EURODAC, à l'Agence, et envisagera de présenter des propositions visant à modifier les instruments juridiques sur lesquels sont fondées ces bases de données.

The Commission will explore the possibility of giving the Agency access to European databases, such as SIS and EURODAC, and will consider presenting proposals to modify the legal acts on which these databases are based.


Bien que le Parlement n'ait pas réussi à convaincre le Conseil, lors du trilogue, d'inclure un mécanisme permettant d'affecter les crédits non engagés en faveur de l'efficacité énergétique et des sources d'énergie renouvelables, la Commission a fait sienne la position du Parlement et a inséré une déclaration dans le règlement final aux termes de laquelle elle envisagera d'utiliser les fonds non engagés à la fin 2010 pour des projets dans le domaine de l'efficacité énergétique et des sources d'énergie renouvelables: "Si, lors de la présentation, en 2010, d'un rapport sur la mise en œuvre du règlement en vertu de l'article 28 de celui-ci, ...[+++]

Even thought the Parliament did not succeed in convincing the Council in the trilogue negotiations to include a mechanism to allocate un-committed funds to energy efficiency and renewable sources of energy, the Commission took the Parliament's view on board by making a declaration attached to the final regulation to consider using any funds unspent by the end of 2010 for energy efficiency and renewable projects: "Should the Commission, when reporting in 2010 on the implementation of the Regulation under its Article 28, find that it will not be possible to commit by the end of 2010 a part of the funds foreseen for the projects listed in t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au terme de ce réexamen, la Commission envisagera, si nécessaire, l'adoption de mesures appropriées afin de modifier l'annexe III, partie A, de la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil et d'informer ainsi de manière adéquate les consommateurs souffrant d'allergies alimentaires.

If necessary as a result of this re-evaluation the Commission will consider taking appropriate action to amend Annex III, part A, to European Parliament and Council Directive 2000/13/EC to provide adequate information to consumers suffering from food allergies.


Nous avons ramené à 1,98 $ les cotisations au programme d'assurance-emploi et la commission envisagera de modifier le programme. Je sais que cela préoccupe également la députée.

We have reduced EI premiums to $1.98 and we will have the commission look at future changes in EI, about which I know the member is concerned.


J'espère que le gouvernement envisagera de modifier cette partie du projet de loi.

I would hope that the government will consider changing this part of the bill.


Le gouvernement envisagera-t-il de modifier la politique de rétroactivité relative au SRG?

Will the government consider changing the retroactivity policy surrounding the GIS?


L'expérience de la Colombie-Britannique porte à croire qu'il faudrait mener davantage de consultations lorsque le gouvernement fédéral envisagera de modifier sa participation dans des domaines mettant en cause les deux ordres de gouvernement.

British Columbia's early experience with the CHST would seem to suggest that more consultation is needed when the federal government contemplates changing its participation in areas where both levels of government are involved.


Cette disposition sera réexaminée sur la base des meilleures connaissances scientifiques et, en 1990 au plus tard, la Commission entreprendra une évaluation d'ensemble des effets de cette décision sur les populations de cétacés et envisagera de modifier cette disposition et de fixer d'autres limites de prises».

This provision will be kept under review, based upon the best scientific advice, and by 1990 at the latest the Commission will undertake a comprehensive assessment of the effects of this decision on whale stocks and consider modification of this provision and the establishment of other catch limits".


w