Si l'un des secteurs soutient que ces mesures ne devront profiter qu'aux fabricants de médicaments d'origine, je pense que les Canadiens et votre comité devraient tenir compte de l'équilibre et envisager la nécessité de prendre des mesures législatives au Canada plutôt que de se faire imposer des changements au régime de propriété intellectuelle canadien par l'entremise d'un accord commercial.
If you have one sector saying this is actually going to benefit only the brand-name sector, then I think Canadians and this committee should consider the balance and the necessity of really dealing with this in the legislative, domestic way and not having a trade agreement impose changes to Canada's IP regime.