Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisageable actuellement cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Séminaire sur les effets que l'ordre économique international injuste qui existe actuellement exerce sur l'économie des pays en développement et sur l'obstacle que cela constitue pour la mise en œuvre des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Seminar on the Effects of the Existing Unjust International Economic Order on the Economies of the Developing Countries and the Obstacle this Represents for the Implementation of Human Rights and Fundamental Freedoms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le manque actuel d'actions communes et de coopération pratique entre les États membres augmente le coût de la réinstallation pour les «pays de réinstallation» actuels et décourage les autres pays, qui sans cela songeraient peut-être à pratiquer la réinstallation, et notamment les pays qui pourraient envisager d'instaurer des quotas de réinstallation peu élevés.

The current lack of joint activities and practical cooperation between Member States increases the financial costs of resettlement for existing "resettlement countries" and is an impediment for others which might otherwise contemplate engaging in resettlement, particularly those which might consider introducing small resettlement quotas.


Comme cela a été observé dans la réponse au point 7, les frontières entre pays Phare et NÉI ne sont pas actuellement éligibles aux programmes Phare de coopération transfrontalière mais la Commission est prête à envisager leur extension pour couvrir, notamment, les pays Tacis.

As noted in the reply to point 7, the Phare-NIS borders are not currently eligible under the Phare CBC programmes, but the Commission is willing to consider extending them to cover, inter alia, Tacis countries.


Cela n'a jamais été envisagé au sein de la Commission et n'a rien à voir avec les propositions sur lesquelles la Commission travaille actuellement pour approfondir l'Union économique et monétaire en Europe.

It was never considered within the Commission and has nothing to do with the proposals the Commission is currently working on to deepening Europe's Economic and Monetary Union.


Cela étant dit, sachez que de nombreuses provinces ont déjà étendu la protection des droits de la personne aux pauvres et que quelques autres envisagent actuellement de le faire.

That being said, you should be aware that a number of provinces have already extended human rights to the poor and some others are presently thinking of doing so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis très heureuse d'entendre que le Comité permanent de la sécurité publique et nationale souhaite réaliser une étude à ce sujet, car cela contribuera ainsi à éclairer les travaux envisagés actuellement par Sécurité publique Canada.

I am very happy to hear that the Standing Committee on Public Safety and National Security wants to carry out a study on this topic, as this will help clarify the work being considered by Public Safety Canada.


Ce qui est remarquable, et cela s'est produit au cours des 11 dernières années, c'est qu'on envisage actuellement des systèmes de recirculation de sorte que les parcs clos ne tireront pas constamment de l'eau d'une autre source pour la rejeter ensuite.

What I think is remarkable, and it has happened in the last 11 years, is that we're actually now talking about recirculation systems, so that closed containment systems are not constantly drawing water from some source and basically putting it out the other end.


Les méthodes modernes impliquant la décomposition du vin en ses éléments individuels constituent une proposition envisageable actuellement. Cela dit, en acceptant le principe de la reconnaissance mutuelle, devons-nous accepter que le vin soit assemblé de manière industrielle et n’importe comment?

Modern methods involving the breaking-down of wine into its individual components are a workable proposition these days, but are we, by way of mutual recognition, to accept that it can be put together industrially and any old how?


Cela signifie que la population proteste actuellement contre un gouvernement néerlandais qui envisage de prendre des mesures de ce type.

This means that people are currently protesting against a government in the Netherlands that is intent on taking measures of this kind.


Si les centrales nucléaires sont vendues ou transférées, comme l'Ontario envisage actuellement de le faire, cela pourrait évidemment avoir de graves conséquences sur les droits des syndiqués de l'Hydro.

This could have severe consequences concerning the hydro union's rights if nuclear operations are sold or transferred as is being considered within the Ontario context.


Dois-je comprendre que vous prendriez des experts civils et du gouvernement pour les envoyer là où cela serait nécessaire si nous avions.Est-ce ce genre de choses que l'on envisage actuellement?

Do I read that you would take civilian and government expertise to move it where it was needed if we had— Is this the kind of thing we're considering at this point?




D'autres ont cherché : envisageable actuellement cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisageable actuellement cela ->

Date index: 2024-05-23
w