Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir l'intention de
Compter
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Dépenser
Envisager
Envisager de
Envisager un dommage
Envisager un préjudice
Projeter de
Prévoir
Se proposer de
Songer à
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié
Viser à
étudier

Traduction de «envisage donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étudier [ compter | songer à | envisager de | se proposer de | avoir l'intention de | prévoir | projeter de | viser à | dépenser | envisager ]

contemplate


envisager un dommage [ envisager un préjudice ]

contemplate damage


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Definition: When somatoform complaints are multiple, varying and persistent, but the complete and typical clinical picture of somatization disorder is not fulfilled, the diagnosis of undifferentiated somatoform disorder should be considered. | Undifferentiated psychosomatic disorder


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?


convaincre des clients d’envisager d'autres options

coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La gestion des brevets par plusieurs Etats membres est, de plus, complexe. La Commission envisage donc de proposer la création d'un brevet communautaire unitaire, couvrant l'ensemble du territoire de l'Union.

The Commission therefore plans to propose the creation of a standard Community patent to cover all of the European territory.


La Commission envisage donc de compléter l’évaluation des actes législatifs individuels par des évaluations politiques plus vastes.

The Commission thus intends to complement evaluation of individual pieces of legislation with more comprehensive policy evaluations.


Les rapporteurs envisagent donc la mise en place d'un mécanisme qui consiste à supprimer les formalités intermédiaires, grâce à l'utilisation d'un certificat standardisé et multilingue.

Thus, the rapporteurs envisage the establishment of a mechanism which would eliminate intermediate formalities through the use of a standardised and multilingual certificate.


La Commission envisage donc de creuser cette idée, en consultant tous les acteurs concernés.

The Commission envisages pursuing this idea, in consultation with all stakeholders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission envisage donc d'introduire des dispositions similaires dans la nouvelle génération d'accords commerciaux bilatéraux.

Therefore, the Commission is considering introducing similar provisions in the new generation of bilateral trade agreements.


Elle envisage donc deux grands axes pour d'autres mesures en matière de dissociation des GRT, pouvant faire l'objet de propositions formelles :

It is therefore considering two main avenues for further TSO unbundling measures, with a view to making formal proposals:


J’envisage donc ces développements avec une grande prudence, parce que l’union monétaire qui fait elle-même partie de l’union politique - a besoin, pour fonctionner sans heurts, d’un fondement politique commun et d’une obligation politique.

I am concerned about these trends because monetary union – which is itself an element of political union – needs a common political foundation and a political commitment to function smoothly.


S’agissant du dégroupage de la propriété, je soutiens les amendements et les propositions qui assouplissent l’hypothèse selon laquelle le dégroupage est le seul moyen - et le plus efficace - pour libéraliser le marché intérieur de l’énergie, et qui envisagent donc également d’autres pistes.

With regard to ownership unbundling, I would like to support amendments and proposals that soften the assertion that unbundling is the only and most efficient way to liberalise the internal energy market and which, therefore, consider other means as well.


Jusqu'à la levée effective des contrôles aux frontières extérieures temporaires, la Commission envisage donc d'appliquer aux ressortissants de pays tiers résidant légalement dans les zones frontalières situées aux frontières extérieures temporaires le même régime que celui prévu pour les frontaliers aux frontières extérieures.

Until the actual lifting of controls at the temporary external borders, the Commission therefore intends to apply to third-country nationals who are legally resident in border areas at the temporary external borders the same arrangements as apply to people living near the external borders.


La Commission envisage donc de mener une réflexion approfondie sur ces questions dans un proche avenir.

The Commission therefore intends to devote an in-depth reflection to these issues in the near future.




D'autres ont cherché : trouble psychosomatique indifférencié     avoir l'intention     compter     dépenser     envisager     envisager un dommage     envisager un préjudice     projeter     prévoir     se proposer     songer à     stress     viser à     étudier     envisage donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisage donc ->

Date index: 2024-10-13
w