Dans la région de la Côte-Nord, on a vu, dans au moins un cas, des travaux de projets hydroélectriques ralentis à cause de ce que je pourrais appeler un certain laxisme dans certaines décisions relativement aux évaluations environnementales fédérales, alors que les évaluations environnementales provinciales— je parle entre autres du BAPE—avaient déjà été réalisées.
In the North Shore region we have in at least one case seen hydroelectric projects slowed down because of what I might call a certain laxness in decisions regarding federal environmental assessments, whereas the provincial environmental assessments - I am talking, among others, of the BAPE - had already been conducted.