Une vision d’ensemble d’une politique maritime intégrée doit embrasser entre autres choses – telles que la promotion de la recherche marine et du développement et des techniques navales dans leurs divers aspects comme, par exemple, la construction navale – la promotion du transport maritime, plus viable du point de vue de l’environnement, et des infrastructures portuaires dans le cadre de leur gestion publique, une valorisation de la pêche qui garantisse la modernisation du secteur et sa durabilité environnementale ainsi que sa viabilité socioéconomique, un financement adéquat et autonome qui ne diminue pas les ressources du Fonds européen pour la pêche et, pour finir, le rôle et les caractéristiques spéciales des régions ultrapériphériques
...[+++].
Amongst other things, such as the promotion of marine research and the development of the various aspects of maritime technology and engineering, such as shipbuilding, a comprehensive vision of an integrated maritime policy must cover the following: the promotion of maritime transport that is more environmentally sustainable and of port infrastructure as part of their public management; promotion of fishing ensuring the modernisation of the sector and its environmental sustainability and socioeconomic viability; adequate and independent funding that does not take resources away from the European Fisheries Fund; and finally, the role and special characteristics of the outermost regions.