Il n'est pas normal que sur des enjeux aussi importants, il y ait des inquiétudes très fortes dans la population vis-à-vis de la question de savoir si la négociation porte ou non sur les questions d'éducation, sur les questions de santé, dans quelle mesure les accords affectent ou non les normes qu'on a appliquées dans le contexte fédéral et provincial au Canada en matière environnementale, en matière salariale, en matière de droit économique et social.
It is not normal that, on issues of such importance, the population should be so concerned about determining whether or not the negotiations will deal with matters such as education, health, and to what extent the agreements will or will not affect the standards that apply in the federal and provincial context, in Canada, with respect to the environment, wages, economic and social law.