Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environnemental d’une entreprise seraient tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CEE) no 1836/93 du Conseil, du 29 juin 1993, permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d'audit

Council Regulation (EEC) No 1836/93 of 29 June 1993 allowing voluntary participation by companies in the industrial sector in a Community eco-management and audit scheme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on adoptait une telle disposition, mon entreprise et l'entreprise de tous ceux qui évoluent dans l'univers de l'industrie automobile seraient beaucoup plus compétitives, parce que plus productives, et nous savons que dans notre industrie, la concurrence s'exerce sur des plans tout à fait nouveaux.

We're also going to make my business and everybody else's business in the automotive industry that much more productive as far as competition is concerned—and we're seeing competition in our industry from areas that we have never seen before.


Toutes les provinces peuvent collaborer à l'entreprise, et tous les noms seraient versés dans un registre national.

All the provinces would cooperate, all the names would go to a national registry.


- (PT) Sur un marché parfait, la performance économique et l’impact social ou environnemental d’une entreprise seraient tous deux pris en considération à l’heure de déterminer sa valeur et son image publique.

– (PT) In a perfect market, both the economic performance and the social or environmental impact of a company would be taken into account in determining its worth and its public image.


- (PT) Sur un marché parfait, la performance économique et l’impact social ou environnemental d’une entreprise seraient tous deux pris en considération à l’heure de déterminer sa valeur et son image publique.

– (PT) In a perfect market, both the economic performance and the social or environmental impact of a company would be taken into account in determining its worth and its public image.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, des renseignements sur la propriété de l'entreprise seraient présentés noir sur blanc à tous les Canadiens.

Finally, the terms of ownership of the corporation would be spelled out in black and white for all Canadians.


Si tous les brevets existants devaient être validés, alors tout développement de logiciel serait restreint, limité et de plus en plus inhibé, puisque toutes les petites et moyennes entreprises et tous les programmeurs seraient obligés d’acheter des droits ou des licences et virtuellement rejetés hors du marché.

If all existing patents had to be validated, then all software development would be restricted, limited and increasingly inhibited, since all small and medium-sized enterprises and programmers would be forced to buy rights or licences and virtually pushed out of the market.


Ce document d'orientation préconise un nouveau rôle social et environnemental pour les entreprises dans l'économie mondiale et établit un «forum plurilatéral européen» en vue de permettre à tous les acteurs - partenaires sociaux, réseaux d'entreprises, société civile, consommateurs et investisseurs - de partager leurs meilleures pratiques, d'établir les principes de codes de conduite et d'arriver à un consensus sur les méthodes d'é ...[+++]

The policy paper calls for a new social and environmental rôle for business in a global economy and sets up a 'European Multi-Stakeholder Forum' for all players social partners, business networks, civil society, consumers and investors to exchange best practice, to establish principles for codes of conduct and to seek consensus on objective evaluation methods and validation tools such as 'social labels'.


Il est erroné de croire que ce serait une charge, pour les entreprises, de leur imposer, tel que le suggère le rapport Howitt, une responsabilité sociale, des conseils ouverts à tous - non seulement aux actionnaires mais également à ceux que l'on appelle les stake holders - et un rapport social et environnemental, car ces entreprises qui, dans la so ...[+++]

It is wrong to think that, as the Howitt report suggests, it would be a burden for companies to introduce compulsory social responsibility, councils that are open to participation from all, not only shareholders, but also what are called stake holders, and a social and environmental report, because those companies in the global society that act according to those rules will be more profitable and will be able to operate much more easily in the world.


Pour être autorisées à vendre des vêtements au Canada, les entreprises seraient tenues de publier les noms et les adresses de tous les sites de production utilisés pour la fabrication de leurs vêtements.

In order to sell clothes in Canada, companies would have to provide the public with the names and addresses of all production sites used in manufacturing their clothing.


17. recommande que soient périodiquement organisées, au Parlement européen, des auditions publiques destinées à l'examen de cas concrets, tant positifs que négatifs, et auxquelles tous les intéressés (y compris les entreprises) seraient invités;

17. Recommends that public hearings be organised regularly in the European Parliament in order to discuss specific cases, of both good and bad conduct, and that all persons concerned (including enterprises) be invited to attend them;




Anderen hebben gezocht naar : environnemental d’une entreprise seraient tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environnemental d’une entreprise seraient tous ->

Date index: 2023-06-15
w