Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environnement semble également " (Frans → Engels) :

Il semble également que l'existence même du tribunal en tant qu'instance de révision des décisions liées au contrôle d'application et aux licences a en soi créé un environnement favorable au règlement des problèmes qui surviennent entre le ministre des Transports et ses subordonnés.

It also appears that the very existence of the tribunal as a forum for review of enforcement and licensing decisions has, in and of itself, created an environment for the resolution of matters between the Department of Transport and those that it regulates.


18. observe que, globalement, le coût des réductions d'émissions de NH3 semble avoir été surestimé; ainsi, les premières projections de réforme de la PAC de l'Agence européenne pour l'environnement prévoient un cheptel inférieur aux projections de base du CAFE, qui, si elles sont plus précises, signifieraient également des coûts projetés plus bas pour réaliser la réduction d'émissions d'ammoniac;

18. Notes that as a general feature the costs of NH3 emission reductions seem to be overestimated, for example the draft CAP reform projections of the European Environment Agency foresee lower livestock numbers than the CAFE baseline projections, which if more accurate would also mean lower than projected costs for achieving ammonia emissions reductions;


18. observe que, globalement, le coût des réductions d'émissions de NH3 semble avoir été surestimé; ainsi, les premières projections de réforme de la PAC de l'Agence européenne pour l'environnement prévoient un cheptel inférieur aux projections de base du CAFE, qui, si elles sont plus précises, signifieraient également des coûts projetés plus bas pour réaliser la réduction d'émissions d'ammoniac;

18. Notes that as a general feature the costs of NH3 emission reductions seem to be overestimated, for example the draft CAP reform projections of the European Environment Agency foresee lower livestock numbers than the CAFE baseline projections, which if more accurate would also mean lower than projected costs for achieving ammonia emissions reductions;


17. observe que, globalement, le coût des réductions d'émissions de NH3 semble avoir été surestimé; ainsi, les projets de projections de réforme de la PAC de l'Agence européenne pour l'environnement prévoient un cheptel inférieur aux projections de base du CAFE, qui, si elles sont plus précises, signifieraient également des coûts projetés plus bas pour réaliser la réduction d'émissions d'ammoniac;

17. Notes that as a general feature the costs of NH3 emission reductions seem to be overestimated, for example the draft CAP reform projections of the European Environment Agency foresee lower livestock numbers than the CAFE baseline projections, which if more accurate, would also mean lower than projected costs for achieving ammonia emissions reductions;


Je dois également faire part d’un aspect extrêmement important : alors que la philosophie de la directive semble être de protéger l’environnement à l’avance, c’est-à-dire qu’il s’agit d’une protection qui intervient avant que l’environnement ne soit complètement dévasté, la décision-cadre, prévue par le conseil, voudrait imposer en réalité des sanctions pénales lorsque l’environnement a déjà subi des dévastations ou des dommages irréparables.

I would like to draw your attention to an additional, very important consideration: whereas the directive appears to be based on the approach of preventive protection of the environment, that is protection which takes place before the environment is completely destroyed, the framework decision proposed by the Council would, in actual fact, only impose criminal sanctions once the environment has already suffered destruction or, at any rate, irreparable damage.


Cela me semble tout de même être un point digne, pour la Commission également, pour notre commissaire chargée de l'environnement, de faire l'objet de recherches plus approfondies et d'une politique à définir.

This seems to me to be an issue for the Commission and our Environmental Commissioner to look into further and to draft a policy accordingly.


À la lumière des critères fixés par la Cour, il semble que seules les prestations de prévention de la pauvreté et de protection des personnes handicapées aient un lien suffisamment étroit avec l'environnement social et économique de l'État membre pour être considérées comme "spéciales" et donc non exportables (en supposant qu'elles soient également non contributives).

In the light of the criteria set out by the Court, it appears that only benefits for preventing poverty and protecting the disabled having a close enough link to the social and economic environment of the Member State should be classified as "special", and therefore non-exportable (assuming that they are properly non-contributory as well).


À la lumière des critères fixés par la Cour, il semble que seules les prestations de prévention de la pauvreté et de protection des personnes handicapées aient un lien suffisamment étroit avec l'environnement social et économique de l'État membre pour être considérées comme "spéciales" et donc non exportables (en supposant qu'elles soient également non contributives).

In the light of the criteria set out by the Court, it appears that only benefits for preventing poverty and protecting the disabled having a close enough link to the social and economic environment of the Member State should be classified as "special", and therefore non-exportable (assuming that they are properly non-contributory as well).


Le CES s'est prononcé favorablement sur cette taxe, alors que le Parlement européen n'a pas encore donné son avis, bien que le rapport présenté par la Commission environnement semble également favorable.

The Economic and Social Committee has come out in its favour, while the European Parliament has not yet delivered it opinion, although the report presented by the Committee on the Environment also seems to be favourable.


Ce dont la ministre de l'Environnement ne semble pas se rendre compte, c'est que les gaz à effet de serre ne détruisent pas uniquement notre environnement, mais également notre économie et notre tissu social.

What the Department of the Environment does not seem to realize is that greenhouse gases destroy not only our environment, but also our economy and our social fabric.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environnement semble également ->

Date index: 2021-10-21
w