J. considérant que les travaux de sa commission du contrôle budgétaire en général et la procédure de décharge en particulier constituent un processus visant à établir la pleine responsabilité de la Commission dans son ensemble ainsi que de tous les autres acteurs concernés conformément au traité, à créer un environnement approprié à cet effet et à améliorer la gestion financière dans l'UE, créant ainsi une base de décision plus solide à la lumière des résultats de l'audit de la Cour des Comptes,
J. whereas the work of its Committee on Budgetary Control in general and the discharge procedure in particular is a process which aims at establishing full accountability from the Commission as a whole, as well as from all other relevant actors in accordance with the Treaty, at creating an environment to facilitate this and at improving financial management in the EU and thereby creating a more solid basis for decision-taking in the light of the Court of Auditors' audit results,