Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On estime ces coûts à environ 99 milliards de dollars.

Traduction de «environ 99 milliards » (Français → Anglais) :

Une étude publiée en 2011 par le ministère de la Justice du Canada a montré que le coût annuel total de la criminalité au pays était d'environ 99 milliards de dollars, dont 83 % étaient assumés par les victimes.

A study released in 2011 by the Department of Justice found that the total cost of crime is an estimated $99 billion a year, 83% of which is borne by the victims.


En 2008, le coût de la criminalité au Canada a été évalué à environ 99 milliards de dollars. Les victimes ont assumé la majorité de ces coûts, à savoir 82,5 milliards de dollars ou 83 p. 100. Ces coûts comprennent la valeur des biens endommagés ou volés, des souffrances et des douleurs, une perte de revenu et des soins de santé.

In 2008 crime in Canada cost an estimated $99 billion, the majority of which, $82.5 billion or 83%, was borne by the victims.


En 2008, le coût de la criminalité au Canada s'élevait à environ 99 milliards de dollars.

In 2008, crime in Canada cost an estimated $99 billion, the majority of which, $82.5 billion or 83%, was borne by the victims.


Le ministère de la Justice l'a publiée, si vous parlez de l'étude selon laquelle le coût de la criminalité est d'environ 99 milliards de dollars.

The Department of Justice put that out, if you're referring to the one that indicates the cost of crime is approximately $99 billion.


On estime ces coûts à environ 99 milliards de dollars.

It estimated that approximately $99 billion is the cost of crime in this country.


considérant que la chaîne d'approvisionnement alimentaire est de taille et revêt une importance stratégique pour l'Union européenne; que ce secteur emploie plus de 47 millions de personnes dans l'Union, est la source d'environ 7 % de la valeur ajoutée brute à l'échelle de l'Union, et que la valeur totale du marché de l'Union des produits liés au commerce alimentaire de détail est estimée à 1,05 milliard d'euros; que le secteur du commerce de détail génère 4,3 % du PIB de l'Union et représente 17 % des PME de l'Union ; que les entre ...[+++]

having regard to the size and strategic importance of the food supply chain for the European Union; whereas the sector employs over 47 million people in the EU and accounts for around 7 % of gross value added at EU level, and whereas the total value of the EU market for products connected with the retail food trade is estimated at EUR 1,05 billion; whereas the retail services sector accounts for 4,3 % of the EU’s GDP and 17 % of the EU’s SMEs ; whereas 99,1 % of undertakings in the food and drink sector are SMEs and microenterprises.


Après avoir «critiqué» le plafond budgétaire proposé par la Commission et le Conseil, le Parlement vient d’approuver un budget dans lequel les crédits de paiement s’élèvent à 0,99 % du RNB, c’est-à-dire qu’ils sont inférieurs au 1,06 % environ convenu il y a tout juste un an dans les perspectives financières pour 2007, ce qui représente une réduction de quelque 8 milliards d’euros.

After it ‘criticised’ the budgetary ceiling proposed by the Commission and the Council, Parliament has just endorsed a budget in which the appropriations for payments amount to 0.99% of Community GNI, below the figure of around 1.06% agreed just a year ago in the financial perspective for 2007 – a cut of some EUR 8 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ 99 milliards ->

Date index: 2024-09-02
w