Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environ 52°43′35″ de latitude » (Français → Anglais) :

Cette partie de l’île Richardson située au nord et à l’ouest d’une ligne droite dressée entre la pointe Tanu, étant un point sur la laisse de hautes eaux ordinaires de l’île Tanu (par environ 52°44′46″ de latitude et par environ 131°42′35″ de longitude) et un point sur la laisse de hautes eaux ordinaires de l’île Richardson, sur la rive ouest de ladite île, située franc est du coin sud-est du lot 663, ledit point étant situé par environ 52°43′35″ de latitude et par environ 131°45′15″ de longitude, excepté le lot 660 (étant la concession de coupe de bois n TO931);

That portion of Richardson Island lying to the north and west of a straight line drawn between Tanu Point, being a point on the ordinary high water mark of Tanu Island (at approximate latitude 52°44′46″ and approximate longitude 131°42′35″) and a point on the ordinary high water mark of Richardson Island, on the westerly shore thereof, lying due east of the southeast corner of Lot 663, said point being at approximate latitude 52°43′35″ and approximate longitude 131°45′15″, except Lot 660 (being Timber Licence TO931);


Cette partie de l’île Richardson située au nord et à l’ouest d’une ligne droite dressée entre la pointe Tanu, étant un point sur la laisse de hautes eaux ordinaires de l’île Tanu (par environ 52°44′46″ de latitude et par environ 131°42′35″ de longitude) et un point sur la laisse de hautes eaux ordinaires de l’île Richardson, sur la rive ouest de ladite île, située franc est du coin sud-est du lot 663, ledit point étant situé par environ 52°43′35″ de latitude et par environ 131°45′15″ de longitude, excepté le lot 660 (étant la concession de coupe de bois n TO931);

That portion of Richardson Island lying to the north and west of a straight line drawn between Tanu Pt., being a point on the ordinary high water mark of Tanu Island (at approximate latitude 52°44′46″ and approximate longitude 131°42′35″) and a point on the ordinary high water mark of Richardson Island, on the westerly shore thereof, lying due east of the southeast corner of Lot 663, said point being at approximate latitude 52°43′35″ and approximate longitude 131°45′15″, except Lot 660 (being Timber Licence TO931);


ces portions de l’île Lyell situées à l’est d’une ligne droite dressée sur une direction de 345° entre un point sur la laisse de hautes eaux ordinaires de la baie Sedgwick (par environ 52°39′10″ de latitude et par environ 131°35′20″ de longitude) située franc sud de la pointe Powrivco, étant un point sur la laisse de hautes eaux ordinaires de l’Inlet Atli, et un point sur la laisse de hautes eaux ordinaires sur le côté nord de l’île Dog par environ 52°44′15″ de latitude et par environ 131°37′45″ de longitude, excepté le lot 1940 (étan ...[+++]

those portions of Lyell Island lying to the east of a straight line drawn on a bearing of 345° between a point on the ordinary high water mark of Sedgwick Bay (at approximate latitude 52°39′10″ and approximate longitude 131°35′20″) lying due south of Powrivco Point, being a point on the ordinary high water mark of Atli Inlet, and a point on the northerly ordinary high water mark of Dog Island at approximate latitude 52°44′15″ and approximate longitude 131°37′45″, except Lot 1940 (being Timber Licence TO950);


Ces portions de l’île Lyell situées à l’est d’une ligne droite dressée sur une direction de 345° entre un point sur la laisse de hautes eaux ordinaires de la baie Sedgwick (par environ 52°39′10″ de latitude et par environ 131°35′20″ de longitude) située franc sud de la pointe Powrivco, étant un point sur la laisse de hautes eaux ordinaires du bras Atli, et un point sur la laisse de hautes eaux ordinaires sur le côté nord de l’île Dog par environ 52°44′15″ de latitude et par environ 131°37′45″ de longitude, excepté le lot 1940 (étant l ...[+++]

Those portions of Lyell Island lying to the east of a straight line drawn on a bearing of 345° between a point on the ordinary high water mark of Sedgwick Bay (at approximate latitude 52°39′10″ and approximate longitude 131°35′20″) lying due south of Powrivco Point, being a point on the ordinary high water mark of Atli Inlet, and a point on the northerly ordinary high water mark of Dog Island at approximate latitude 52°44′15″ and approximate longitude 131°37′45″, except Lot 1940 (being Timber Licence TO950);


Premièrement, les îles aux Marmettes (deux) situées par environ 50°43′N. de latitude et par environ 58°53′O. de longitude, et deux îlots et un récif appelés Rochers aux Marmettes situés par environ 50°42′N. de latitude et par environ 58°52′O. de longitude;

Firstly, aux Marmettes Islands (two) being at approximate latitude 50°43′N and approximate longitude 58°53′W, and the two islets and reef known as Rochers aux Marmettes being at approximate latitude 50°42′ N and approximate longitude 58°52′W;


Bien que le taux d’emploi de ce groupe d’âge ait augmenté depuis 2002, seuls quelque 43 % des 55-64 ans travaillaient encore en 2014, contre environ 52 % dans l’UE (Eurostat, 2016).

Although the employment rate of this age group has been increasing since 2002, only around 43 % of 55- to 64-year-olds were still employed in 2014 compared with around 52 % in the EU (Eurostat, 2016).


– Plusieurs modifications et ajouts ont été apportés aux dispositions relatives aux délais, proposées par la Commission (amendements 30, 35, 41, 42, 43, 52 et 53).

– Some adjustments and additions have been made to the provisions on time limits proposed by the Commission (AMs 30, 35, 41, 42, 43, 52, 53).


Lorsqu'ils recourent à une telle procédure, les pouvoirs adjudicateurs appliquent les articles 2, 35, 36, 38, 39, 41, 42, 43 et 45 à 52.

Where such a procedure is adopted, contracting authorities shall apply Articles 2, 35, 36, 38, 39, 41, 42, 43 and 45 to 52.


- vu les conclusions 30 (première partie), 33, 35, 36, 37, 40, 42, 43, 46, 48, 51, 52, 54, 55 et 57 du Conseil européen de Tampere,

- having regard to conclusions Nos 30 (first part), 33, 35, 36, 37, 40, 42, 43, 46, 48, 51, 52, 54, 55 and 57 of the Tampere European Council,


Je tiens à souligner que la Commission pourrait, le moment venu, presque tous les amendements, tels que les amendements 9, 18 et 21 en partie, et les amendements 23, 25, 26.1, 28 f, 35, 38, 40.1, 40.6, 41.1, 42, 43.1, 47, 49 et 52.

I would like to highlight that, at the right time, the Commission could accept practically all the amendments, such as Amendments Nos 9, 18, 21 in part, 23, 25, 26.1, 28(f), 35, 38, 40.1, 40.6, 41.1, 42, 43.1, 47, 49 and 52.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ 52°43′35″ de latitude ->

Date index: 2022-04-01
w