Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environ 260 milliards " (Frans → Engels) :

L'efficacité énergétique, c'est important, étant donné que notre commerce avec les États-Unis est d'environ 260 milliards de dollars par année.

Energy efficiency is important, given that we trade about $260 billion each and every year with the Americans.


De plus, le commerce transatlantique des services s’élève à environ 260 milliards d’euros par an.

In addition to that, the transatlantic trade in services amounts to around €260 billion per year.


Qu'il s'agisse de la mise en oeuvre d'une stratégie sur le protocole de Kyoto concernant les changements climatiques ou de l'adoption à l'avance d'un plan permettant d'éviter une grève des sondeurs comme celle que nous avons eue il y a quelques années le gouvernement est incapable de planifier à long terme tandis que, lorsque nous étions au pouvoir, nous avons eu une vision à long terme dans notre politique commerciale et nous avons fait passer la valeur de nos échanges avec les États-Unis d'environ 90 milliards de dollars par année à 260 milliards aujourd'h ...[+++]

Whether it is the need to develop an implementation strategy for the Kyoto climate change, whether it is planning in advance to avoid a pollster strike which we had just a few years ago, or whether it is the same kind of vision that we actually had when we were in government with respect to trade—our trade with the United States was around $90 billion each and every year and today we trade over $260 billion each and every year—it was that kind of long term planning for which this government is absent.


J'ai dit plus tôt que nos échanges avec les Américains s'élevaient à environ 90 milliards de dollars et qu'ils se chiffrent maintenant à 260 milliards de dollars.

As I mentioned earlier in my speech, our trade with the Americans was around $90 billion and it is now $260 billion.


Je n’ai sans doute pas besoin de dire aux députés que, simplement dans le cadre des règles de l’Organisation mondiale du commerce, si les pays cessaient d’appliquer leurs tarifs, comme c’est le cas actuellement, pour les appliquer conformément aux règles, le coût pour le commerce serait de l’ordre d’environ 260 milliards d’euros.

I probably do not need to tell all honourable Members that, simply within the rules of the World Trade Organisation, if countries moved from applying their tariffs the way that they do at the present time to applying them in the way they are allowed to do under the rules, then the cost to trade would be something of the order of EUR 260 billion.


Il s'agit notamment d'une ligne de crédit de 20 à 25 milliards de FF accordée par la Caisse des Dépôts et Consignations (établissement de crédit contrôlé par les autorités publiques françaises) et d'une garantie de l'Etat couvrant actuellement environ 260 milliards de FF d'emprunts du CFF.

The main aid involved comprises an overdraft facility of FF 20-25 billion granted by Caisse des Dépôts et Consignations (a credit institution controlled by the French authorities) and a State guarantee currently covering around FF 260 billion borrowed by CFF.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

environ 260 milliards ->

Date index: 2024-04-22
w