Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environ 200 milliards » (Français → Anglais) :

Les comptes bancaires représentent environ 280 milliards de dollars; l’assurance, environ 800 milliards de dollars; l’industrie du placement, environ 200 milliards de dollars; et les autres services, tels que le crédit-bail et les cartes de crédit, le reste. La contribution de l’industrie des services financiers est passée d’environ 10 p. 100 du PIB en 1948 à environ 20 p. 100 en 1997.

Banking accounts for about $280 billion; insurance, for about $800 billion; the investment industry, for about $200 billion; and other services such as leasing and credit cards for the rest The contribution of the financial services industry grew from about 10% of GDP in 1948 to about 20% in 1997.


Tandis que ses performances en matière de transport sont passées d'environ 200 milliards de voyageurs-kilomètres en 1970 à plus de 300 milliards actuellement, le nombre annuel moyen de décès de passagers voyageant par chemin de fer est passé d'environ 400 au début des années 1970 à moins de 100 actuellement.

Whilst its transport performance has increased from about 200 billion passenger kilometres in 1970 to over 300 billion now, the mean annual number of train passenger deaths has been reduced from about 400 in the early 1970s to below 100 now.


Tandis que ses performances en matière de transports sont passées d'environ 200 milliards de voyageurs-kilomètres en 1970 à plus de 300 milliards actuellement, le nombre annuel moyen de décès de passagers voyageant par chemin de fer est passé d'environ 400 au début des années 1970 à moins de 100 actuellement.

While its transport performance increased from about 200 billion passenger kilometres in 1970 to over 300 billion today, the average annual number of train passenger deaths has been reduced from about 400 in the early 1970s to below 100 today.


(11) Les investissements nécessaires d'ici à 2020 dans les infrastructures de transport d'électricité et de gaz d'importance européenne ont été estimés à environ 200 milliards d'euros.

(11) The investment needs up to 2020 in electricity and gas transmission infrastructures of European relevance have been estimated at about EUR 200 billion.


6. souligne, sans ignorer l'existence de degrés d'ambition divers, que les États membres dépensent collectivement environ 200 milliards d'EUR par an pour la défense, soit à peine un tiers du budget américain de la défense, ce qui n'en reste pas moins une somme considérable attestant du coût de l'absence de l'Europe dans le domaine de la défense;

6. Without disregarding different level of ambition, points out that the Member States collectively spend about EUR 200 billion a year on defence, which is only about a third of the US defence budget but still a considerable amount demonstrating the costs of non-Europe in the defence area;


La Commission européenne a temporairement autorisé, en application des règles de l'UE relatives aux aides d'État, la cession d'environ 200 milliards € d'actifs toxiques et non stratégiques par Hypo Real Estate (HRE) à une structure de défaisance et l'octroi de garanties d'État supplémentaires d'un montant maximum de 40 milliards € à la même banque allemande pour des raisons de stabilité financière.

The European Commission has temporarily authorised under EU State aid rules a transfer of approximately €200 billion of toxic and non-strategic assets into a winding-up institution, and additional State guarantees of up to €40 billion for the German bank Hypo Real Estate (HRE), for reasons of financial stability.


Le Conseil européen, lors de ses réunions des 11 et 12 décembre 2008, a approuvé un plan de relance de l'économie européenne (PREE) qui prévoit le lancement d'actions prioritaires destinées à accélérer l'ajustement des économies des États membres face aux défis actuels et qui repose sur un effort équivalant au total à environ 1,5 % du PIB de l'Union européenne (soit environ 200 milliards EUR).

The European Council, at its meeting on 11 and 12 December 2008, approved a European Economic Recovery Plan (EERP), which envisages the initiation of priority action to enable the Member States' economies to adjust more rapidly to current challenges, based on an effort equivalent in total to around 1.5% of the European Union GDP (a figure amounting to around EUR 200 billion).


Le Canada compte environ 250 fiducies d'une valeur d'environ 200 milliards de dollars dans des domaines aussi variés que l'immobilier, les hydrocarbures, les télécommunications, la transformation alimentaire et le manufacturier.

Canada has about 250 income trusts worth about $200 billion in sectors ranging from real estate, oil and gas and telecommunications to food processing and manufacturing.


Elle a été fondée en 1994 par la fusion de plusieurs établissements de crédit appartenant au Land de Berlin; avec un total du bilan d'environ 200 milliards d'euros et 17 000 salariés, elle se situe au 10e rang des établissements de crédit allemands.

It came into existence in 1994 as a result of the merger of several credit institutions owned at the time by the Land of Berlin and was the tenth-largest credit institution in Germany with a balance-sheet total of around €200 billion and a workforce of some 17 000.


Les droits de douane sont passés de 35 % à moins de 4 % depuis que le GATT a été créé en 1947, ce qui a provoqué un doublement du commerce des biens et services tous les 7 à 8 ans, lequel est passé d'environ 200 milliards de dollars au début des années 60 à plus de 5 000 milliards de dollars en 1994.

Tariffs have fallen from 35% to under 4% since GATT was created in 1947, causing trade in goods and services to double every 7 to 8 years from around $200,000 million in the early 60s to $5,000,000 million in 1994.


w