Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Pays avec lesquels nous commerçons
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "envers lesquels nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive ...[+++]


pays avec lesquels nous commerçons

our trading partners


Violence envers les femmes, un problème qui nous concerne tous

Violence against Women, Everybody's Problem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ce comité se présentait avec cela, nous ferions réellement avancer les initiatives d'un bon nombre de groupes avec lesquels nous avons tous eu affaire et envers lesquels, en principe, tous les membres de ce sous-comité ont quelque obligation.

If this committee came forward with that, we would be really furthering the agenda of a lot of the groups we've all had contact with and that supposedly all of us on this subcommittee have some sort of commitment to.


Je m'intéresse uniquement aux processus qui nous occupent ici relativement à des personnes envers lesquelles nous avons une responsabilité.

My point, senator, is simply that I'm speaking about the processes that we're dealing with here with respect to people for whom we have a responsibility.


Nous voulons continuer de protéger les services offerts aux Canadiens tout en réduisant les coûts pour les contribuables, envers lesquels nous avons beaucoup de respect.

We protect services to Canadians. We will continue to do so, but we will do so in a way that reduces the cost to Canadians because we respect the taxpayer.


Nous parlons bien de ces citoyens dont nous dépensons l’argent et envers lesquels nous sommes responsables.

We are talking about those citizens whose money we are spending and to whom we are responsible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi, j’espère que, grâce à ce rapport et à cette évaluation, nous atteindrons un stade qui nous permettra de renforcer le dialogue avec des pays envers lesquels nous pensons que la Commission a été un peu imprudente, afin de clarifier si, au bout du compte, l’aide budgétaire est réellement l’instrument qui convient le mieux à leur cas.

For this reason, I hope that, thanks to this report and this evaluation, we reach a stage where we can strengthen dialogue in the particular countries where we consider the Commission has been a little incautious, with a view to clarifying whether, at the end of the day, budget support is really the best instrument for those concerned.


Aussi, j’espère que, grâce à ce rapport et à cette évaluation, nous atteindrons un stade qui nous permettra de renforcer le dialogue avec des pays envers lesquels nous pensons que la Commission a été un peu imprudente, afin de clarifier si, au bout du compte, l’aide budgétaire est réellement l’instrument qui convient le mieux à leur cas.

For this reason, I hope that, thanks to this report and this evaluation, we reach a stage where we can strengthen dialogue in the particular countries where we consider the Commission has been a little incautious, with a view to clarifying whether, at the end of the day, budget support is really the best instrument for those concerned.


Par moments, nous nous exprimons de façon tellement alambiquée que je crois sincèrement que certaines personnes ici présentes, pour ne pas parler des citoyens qui ont voté pour nous et envers lesquels nous sommes responsables, ne savent même pas de quoi nous discutons.

At times, we end up talking in such a complicated way that I honestly believe that there are people in this House, let alone those who voted for us and to whom we are responsible, who do not even know what we are talking about.


Deuxièmement, je me réjouis que 2003 soit l’année européenne des personnes handicapées, justement en ce moment, car cela me conforte dans l’idée que non seulement le pacte de stabilité et de croissance n’est pas en contradiction avec une politique volontariste en faveur des handicapés, mais également qu’ils ne s’excluent pas l’un l’autre lorsqu’on prend au sérieux le modèle social européen, le respect de la dignité de la personne humaine et les droits de l’homme envers lesquels nous nous sentons tous redevables.

My second point is that I am glad that 2003 is to be the Year of Disabled People, particularly now, because for me it also shows that the Stability and Growth Pact and an aggressive disability policy are not only not contradictory, but also not mutually exclusive, if we are serious about the European social model, defending the dignity of all human beings and ensuring respect for human rights, which are principles to which we feel committed.


Un grand nombre des sénateurs qui se trouvent aujourd'hui en face de moi comprennent le dilemme qui consiste à équilibrer justice économique et justice sociale d'une manière qui soit équitable pour eux et pour les personnes que nous avons le privilège de représenter en cette Chambre, ainsi que pour toutes les personnes envers lesquelles nous éprouvons un fort sentiment de responsabilité.

Many senators facing me today understand the dilemma of balancing economic justice and social justice in a way that is fair to you and me, to the people for whom we are privileged to speak in this house and to all for whom we have a strong sense of responsibility.


Cela montre en quoi notre système actuel ne nous aide aucunement à bien traiter ce groupe de personnes envers lesquelles, selon moi, nous avons une obligation spéciale.

That is a good example of where nothing in our current system is helping us to do it right for the group of persons to whom I think we have a special obligation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envers lesquels nous ->

Date index: 2022-05-22
w