Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aidant
Aidant familial
Aidant naturel
Aidant proche
Aidante
Aidante naturelle
Coalition canadienne des aidantes et aidants naturels
Congé d'aidant
Congé de proche aidant
Congé des aidants
Congé pour assistance médicale
Conjoints aidants
Femmes aidantes
Pair aidant
Paire aidante
Proche aidant
Proche aidante
Proche soignant
Soignant naturel
Soignant non professionnel
Soignante naturelle
Soignante non professionnelle
Tuteur
Tutrice
élève tuteur
élève tutrice
élève-tuteur
élève-tutrice
— accueille favorablement le budget fédéral

Vertaling van "envers les aidantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aidant familial | aidant naturel | aidant proche | proche soignant | soignant naturel

carer | family carer | informal carer


congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale

carers' leave | carer's leave


aidant naturel [ aidante naturelle | aidant | aidante | soignant naturel | soignante naturelle | soignant non professionnel | soignante non professionnelle ]

informal caregiver [ substitute caregiver | carer | natural caregiver ]


aidant naturel | aidante naturelle | proche aidant | proche aidante

informal caregiver | informal care provider | substitute caregiver | natural helper


proche aidant [ aidant familial | aidant naturel ]

family caregiver [ family carer ]


conjoints aidants | femmes aidantes | femmes participant à l'activité professionnelle de leur mari

assistant spouses | assisting spouses | assisting wives | women involved in their husbands'professional activity


élève-tuteur | élève tuteur | élève-tutrice | élève tutrice | tuteur | tutrice | pair aidant | paire aidante

student tutor | peer tutor | tutor


Coalition canadienne des aidantes et aidants naturels

Canadian Caregiver Coalition




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer une pétition de la Coalition des femmes de l'Alberta, signée par 51 Albertains, dénonçant la négligence du gouvernement envers les aidants naturels démontrée par son approche envers l'assurance-emploi et le congé de soignant.

Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I have the honour to table a petition from the Coalition des femmes de l'Alberta signed by 51 Albertans who are denouncing the government's approach to employment insurance and compassionate care leave and the lack of regard it shows for natural caregivers.


18. souligne qu'une lutte efficace contre la violence à l'égard des femmes et l'impunité passe par un changement d'état d'esprit de la société envers les femmes et les filles, car les femmes sont trop souvent représentées dans des rôles subalternes et que la violence dont elles sont victimes est trop souvent tolérée ou minorée; invite la Commission à aider les États membres à prévenir et combattre la violence, dans ses multiples expressions, ainsi que ses causes les plus profondes, et à protéger les femmes victimes d'abus, et à adopter des mesures spécifiques pour les différents aspects, y compris une aide accrue aux foyers de femmes et aux orga ...[+++]

18. Stresses that in order to effectively combat violence against women and impunity, a change of attitude towards women and girls is necessary in society, where women are too often represented in subordinate roles and violence against them is too often tolerated or not given importance; calls on the Commission to support the Member States in action to prevent and combat violence in its many forms and root causes and in protecting abused women, and to adopt specific measures for the different aspects, including increased support to women’s shelters and organisations working to support women who are victims of gender-based violence and p ...[+++]


18. souligne qu'une lutte efficace contre la violence à l'égard des femmes et l'impunité passe par un changement d'état d'esprit de la société envers les femmes et les filles, car les femmes sont trop souvent représentées dans des rôles subalternes et que la violence dont elles sont victimes est trop souvent tolérée ou minorée; invite la Commission à aider les États membres à prévenir et combattre la violence, dans ses multiples expressions, ainsi que ses causes les plus profondes, et à protéger les femmes victimes d'abus, et à adopter des mesures spécifiques pour les différents aspects, y compris une aide accrue aux foyers de femmes et aux orga ...[+++]

18. Stresses that in order to effectively combat violence against women and impunity, a change of attitude towards women and girls is necessary in society, where women are too often represented in subordinate roles and violence against them is too often tolerated or not given importance; calls on the Commission to support the Member States in action to prevent and combat violence in its many forms and root causes and in protecting abused women, and to adopt specific measures for the different aspects, including increased support to women’s shelters and organisations working to support women who are victims of gender-based violence and p ...[+++]


Les mesures financières destinées aux personnes qui doivent s’absenter du travail sont un élément essentiel d’une stratégie efficace d’aide aux aidantes et aidants familiaux [.] Nous sommes ravis que le gouvernement fédéral maintienne son engagement envers les aidantes et aidants familiaux en allégeant leur fardeau financier par l’entremise de ce programme.

Financial support for those who must take time off work is a critical component of effective policy for family caregivers.We are pleased to see the federal government recognizing and furthering the support for family caregivers by mitigating their financial burden through this program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— accueille favorablement le budget fédéral [.] L'annonce d'un crédit d'impôt pour les aidants familiaux illustre l'engagement du gouvernement fédéral à l'égard des familles et des responsabilités qu'assument les aidants naturels [.] Nous sommes ravis que le gouvernement fédéral maintienne son engagement envers les aidantes et aidants familiaux en allégeant leur fardeau financier par l'entremise de ce programme.

—(CCC) applauds the Federal Budget.The announcement of a Family Caregiver Tax Credit demonstrates the federal government's commitment to families and the caregiving responsibilities that they assume.We are pleased to see the federal government recognizing and furthering the support for family caregivers by mitigating their financial burden through this program.


La présente action vise à soutenir le plan de développement national en aidant l'Autorité palestinienne à financer son déficit budgétaire et à réaliser son programme de réformes, à remplir ses obligations envers les fonctionnaires, les retraités et les citoyens les plus démunis et à assurer le fonctionnement de l'administration et la fourniture des services publics fondamentaux à la population.

The objective of this action is to support the Palestinian National Development Plan by helping the PA to: finance its budget deficit and implement its reform agenda; meet its obligations towards civil employees, pensioners and poorest citizens, and maintain the functioning of the administration and the provision of essential public services to the population


Le programme d'aide adopté comporte deux volets: dans un premier temps, un montant de 108 millions € sera alloué au mécanisme PEGASE (un instrument permettant d'acheminer l'aide internationale et de l'UE à l'appui de l'édification de l'État palestinien), qui soutient le plan de développement national palestinien en aidant l'AP à financer son déficit budgétaire et à réaliser son programme de réformes, à remplir ses obligations envers les fonctionnaires, les retraités et les citoyens les plus démunis et à assurer le fonctionnement de l' ...[+++]

The adopted assistance package has two components: firstly, €108 million will be allocated to the PEGASE mechanism (an instrument to channel EU and international assistance as a contribution to the building of the Palestinian State), which supports the Palestinian National Development Plan by helping the PA to finance its budget deficit and implement its reform agenda; meet its obligations towards civil employees, pensioners and most vulnerable citizens, and maintain the functioning of the administration and the provision of essential public services to ...[+++]


Je pense qu’en réalité, ce Fonds est un outil précieux permettant à l’Union européenne de faire preuve de solidarité envers des populations de régions touchées par des catastrophes naturelles, en fournissant un soutien financier les aidant à retrouver rapidement des conditions de vie normales.

I believe, in fact, that the fund is a valuable tool for enabling the European Union to show solidarity with the populations of regions affected by natural disasters, by providing financial support to help ensure a swift return to normal living conditions.


Je suis particulièrement reconnaissante envers la commission de l’agriculture et du développement rural de faire référence, dans son avis, à mon rapport de 1997 sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants dans le domaine agricole.

I am particularly grateful that the Committee on Agriculture and Rural Development, in its opinion, harks back to my 1997 report on the situation of assisting spouses of the self-employed in agriculture.


À cet égard, il convient d'être patient envers la Yougoslavie en l'aidant à remplir ses obligations dans la région.

However, we must be patient here and help Yugoslavia fulfil its tasks in the region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envers les aidantes ->

Date index: 2025-06-28
w