Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble sous enveloppe
Câble sous gaine
Enveloppe
Enveloppe budgétaire
Enveloppe budgétaire globale
Enveloppe financière
GMEB
Omnipraticien détenteur d'une enveloppe budgétaire
Omnipraticienne détentrice d'une enveloppe budgétaire
Service de mise sous enveloppe
Service de mise sous pli

Vertaling van "enveloppes budgétaires sous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
omnipraticien détenteur d'une enveloppe budgétaire [ omnipraticienne détentrice d'une enveloppe budgétaire ]

fundholding general practitioner [ fundholder ]


enveloppe budgétaire [ enveloppe financière ]

maximum allowable cost






enveloppe budgétaire | enveloppe

budget allowance | budget package




enveloppe budgétaire

resource envelope | budget envelope | envelope


gestion par mandat de prestations et enveloppe budgétaire [ GMEB ]

FLAG model [ FLAG ]


service de mise sous enveloppe | service de mise sous pli

enveloping service


câble sous enveloppe | câble sous gaine

covered cable | sheathed cable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
75% de cette enveloppe est fourni sous forme d'appui budgétaire, afin de soutenir et de renforcer les capacités de l'Etat notamment dans les domaines de la justice, la bonne gestion des finances publiques, la sécurité, l'éducation et la sécurité alimentaire.

Seventy-five per cent of this funding is provided in the form of budget support, in order to foster and strengthen the State's capacities, particularly in the areas of justice, sound management of public finances, security, education and food security.


À la page 36 de la version anglaise et à la page 37 de la version française du Rapport sur le rendement de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié pour la période se terminant le 31 mars 1999, sous la rubrique «Secteurs d'activité, Détermination du statut de réfugié», on constate que les dépenses réelles en 1998-1999 représentent 47,8 p. 100 de l'enveloppe budgétaire, tandis que sous la rubrique «Gestion et services généraux», les dépenses réelles pour la même période comptabilisent 28,3 p. 100. Ce tableau semble indiqu ...[+++]

On page 36 of the English version and page 37 of the French version of the Immigration and Refugee Board Performance Report for the period ending March 31, 1999, under the business line“Refugee Determination”, we note that actual spending in 1998-1999 accounted for 47.8 per cent of the overall budget, whereas under the business line “Corporate Management and Service”, actual spending for the same period totalled 28.3 per cent. This table appears to indicate, and correct me if I'm wrong, that 47 cents of each dollar are spent on board members and staff who make decisions, whereas 28 cents of each dollar are spent on management.


Lorsque le ministre était venu comparaître, son sous-ministre nous avait dit que l'enveloppe budgétaire consacrée aux fermes forestières et aux fermes modèles était déjà engagée pour les deux années à venir et qu'il ne savait pas si ce programme se poursuivrait.

When the minister appeared, his deputy minister told us that they budget envelope for forest farms and model farms was already committed for the next two years and that he didn't know whether this program would be continued.


Dans votre rapport, et vous l'avez répété ce matin, vous suggérez au comité d'inviter les sous-ministres à venir expliquer les répercussions précises de ce gel des enveloppes budgétaires sur le personnel ou encore sur les programmes.

In your report, and you repeated that this morning, you suggest that the committee invite deputy ministers to come and explain the specific impact this freeze on departmental budget envelopes will have on staff and on programs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous réserve de l’approbation du budget par l’autorité budgétaire, une enveloppe de 200 000 EUR est prévue au titre de la contribution financière de l’UE à la convention-cadre de l’OMS pour la lutte antitabac, à l’article 17 03 05 «Accords internationaux et adhésion à des organisations internationales dans le domaine de la santé publique et de la lutte antitabac».

A total budget of EUR 200 000, subject to the approval of the budget by the budgetary authority, is foreseen for the EU payment to the WHO Framework Convention on Tobacco Control under budget line 17 03 05 ‘International agreements and membership of international organisations in the field of public health and tobacco control’.


La Commission propose une réduction moyenne substantielle du volume des subventions à l'exportation et une réduction de 45 % en moyenne des enveloppes budgétaires, sous réserve que toutes les formes de subventions à l'exportation soient traitées de manière identique.

The Commission proposes an average substantial cut in the volume of export subsidies and an average 45% cut in the level of budgetary outlays, on the condition that all forms of export subsidisation are treated on an equal footing.


25. charge la Conférence des présidents de prendre en considération les répercussions budgétaires avant d'arrêter le programme annuel des délégations interparlementaires et délégations aux commissions parlementaires mixtes; insiste sur le fait qu'il convient de n'autoriser la mise sur pied de délégations ad hoc qu'en cas de circonstances exceptionnelles qui n'auraient pas été prévues dans le programme annuel et sous réserve que les coûts ne dépassent pas l'enveloppe budgétair ...[+++]

25. Instructs the Conference of Presidents to take the budgetary consequences into account before deciding on the annual work programme of interparliamentary delegations and delegations to Joint Parliamentary Committees; insists that ad hoc delegations should only be authorised in very exceptional circumstances which could not have been foreseen in the annual work programme and provided that the costs remain within the given budgetary envelope; instruc ...[+++]


(15) Sans préjudice des compétences de l'autorité budgétaire, l'aide financière fera partie de l'enveloppe prévue pour le Kosovo en 2001, sous réserve par conséquent que les ressources soient disponibles dans le budget général.

(15) Without prejudice to the powers of the budgetary authority, the financial assistance will be part of the envelope of aid foreseen for Kosovo in 2001, and therefore subject to the funds being available in the general budget;


(15) Sans préjudice des compétences de l'autorité budgétaire, l'aide financière fera partie de l'enveloppe prévue pour le Kosovo en 2000, sous réserve, par conséquent, que des ressources soient disponibles dans le budget général.

(15) Without prejudice to the powers of the budgetary authority, the financial assistance will be part of the aid package foreseen for Kosovo in 2000, and therefore subject to the funds being available in the general budget.


La diminution de l'enveloppe budgétaire attribuée au soutien des pêcheurs aurait dû se faire d'elle-même, à la suite d'une réorganisation de l'industrie ou d'une réaffectation des travailleurs dans d'autres sphères d'activité, mais non pas sous l'action du couperet libéral.

The cut in the fishermen's support envelope should have come about naturally, through the industry's reorganization or the redeployment of workers in other lines of business, not as a consequence of Liberal cutbacks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enveloppes budgétaires sous ->

Date index: 2024-04-04
w