Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enrobage
Enveloppe
Enveloppe affranchie
Enveloppe aller-retour repliable
Enveloppe de lettre
Enveloppe de protection
Enveloppe de protection électrique
Enveloppe de support cardiaque
Enveloppe pré-adressée
Enveloppe pré-affranchie
Enveloppe pré-fragmentée
Enveloppe préadressée
Enveloppe préaffranchie
Enveloppe prétimbrée
Enveloppe prêt-à-poster
Enveloppe recto-verso pré-adressée repliable
Enveloppe recto-verso préadressée repliable
Enveloppe timbrée
Enveloppe vitrifiée
Enveloppe à fenêtre
Enveloppe à fenêtre rapportée
Enveloppe à fenêtre vernissée
Enveloppe à panneau transparent
Enveloppe électrique
Enveloppement
Enveloppement de la poche anévrismale
Enveloppement de la poche anévrysmale

Traduction de «enveloppe de près » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enveloppe aller-retour repliable [ enveloppe recto-verso préadressée repliable | enveloppe recto-verso pré-adressée repliable ]

fold-over envelope


enveloppe préaffranchie [ enveloppe pré-affranchie ]

prepaid envelope


enveloppe préadressée [ enveloppe pré-adressée ]

pre-addressed envelope




enveloppe préaffranchie | enveloppe affranchie | enveloppe timbrée | enveloppe prétimbrée | enveloppe prêt-à-poster

prepaid envelope | postage paid envelope | prepaid stamp envelope


enrobage | enveloppement | enveloppement de la poche anévrismale | enveloppement de la poche anévrysmale

coating | wrapping


enveloppe à fenêtre | enveloppe à fenêtre rapportée | enveloppe vitrifiée | enveloppe à panneau transparent | enveloppe à fenêtre vernissée

window envelope | aperture envelope


enveloppe de protection électrique | enveloppe de protection | enveloppe électrique | enveloppe

electrically protective enclosure | protective enclosure | electrical enclosure | enclosure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la période de programmation 2014-2020, une enveloppe de près d'un demi-milliard d'EUR est disponible, dans le cadre des Fonds de l'UE, pour l'assistance technique dans le domaine de la politique de cohésion afin de renforcer les systèmes de gestion et de contrôle et les capacités administratives et de soutenir ainsi une mise en œuvre et une utilisation efficaces des fonds européens.

Within the EU Funds under the 2014-2020 programming period, nearly half a billion euro is available for technical assistance in the area of cohesion policy to strengthen the management and control systems and administrative capacities in support of the effective implementation and delivery of EU funds.


L'UE consacre actuellement une enveloppe de près de 120 millions d'euros d'aide bilatérale à la Libye pour financer 37 projets couvrant six secteurs: la société civile; la gouvernance; la santé; la jeunesse et l'éducation; la migration et la protection; et l'appui au processus politique, la sécurité et la médiation.

The EU currently has a package of close to €120 million in bilateral support to Libya in 37 projects across six sectors: civil society; governance; health; youth and education; migration and protection; and support to the political process, security and mediation.


Ces projets, qui bénéficient d'une enveloppe de près de 24,5 millions d'euros, atteindront 3,4 millions de femmes, de filles, de garçons et d'hommes aux quatre coins de la planète.

These projects are financed with a total of almost €24.5 million and will reach 3.4 million women, girls, boys and men around the world.


Le programme de travail annuel du Conseil européen de la recherche pour 2018, adopté en août, permettra d'aider les chercheurs d'excellence grâce à une enveloppe de près de 1,86 milliard d'euros.

The annual Work Programme of the European Research Council for 2018, adopted in August, will enable support for excellent researchers with nearly €1.86 billion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la période de programmation 2014-2020, une enveloppe de près d'un demi-milliard d'EUR est disponible, dans le cadre des Fonds de l'UE, pour l'assistance technique dans le domaine de la politique de cohésion afin de renforcer les systèmes de gestion et de contrôle et les capacités administratives et de soutenir ainsi une mise en œuvre et une utilisation efficaces des fonds européens.

Within the EU Funds under the 2014-2020 programming period, nearly half a billion euro is available for technical assistance in the area of cohesion policy to strengthen the management and control systems and administrative capacities in support of the effective implementation and delivery of EU funds.


Horizon 2020 est le programme de l'UE pour la recherche et l'innovation, doté d'une enveloppe de près de 80 milliards d'EUR pour les sept prochaines années (2014-2020).

Horizon 2020 is the EU Research and Innovation programme with nearly €80 billion of funding available over the next seven years (2014 - 2020).


Doté d'une enveloppe financière de près de 755 millions d'euros, il couvre la période 2007-2013.

It has a budget of almost 755 million and covers the period 2007-13.


Le programme est doté d'une enveloppe financière de près de 755 millions d'euros.

The total amount available for this programme is approximately 755 million.


Enfin, près de 3900 sociétés en expansion ont reçu, en moyenne, une enveloppe de 1,8 million d'euros de capital-risque.

Almost 3. 900 companies in the expansion stage received a venture capital investment that averaged EUR1.8 million.


L'enveloppe totale des Fonds structurels de 271 millions d'euros stimulera un investissement total de près de 853 millions d'euros, dont le cofinancement privé est estimé à plus de 490 millions d'euros.

The total Structural Fund allocation of EUR271 million will stimulate total investment of almost EUR853 million - of which private co-financing is expected to provide over EUR490 million.


w