Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Cours d'affirmation de soi
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Faire une affirmation
Faire une affirmation solennelle
Faire une déclaration solennelle
Formation en affirmation de soi
Formation à la confiance en soi
Si cela est
à l'affirmative

Vertaling van "entériner ou affirmer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


faire une affirmation solennelle [ faire une déclaration solennelle | affirmer solennellement | faire une affirmation ]

make a solemn affirmation [ solemnly affirm | affirm solemnly | affirm ]


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


formation en affirmation de soi | cours d'affirmation de soi | formation à la confiance en soi

assertiveness training | assertive training | assertion training




alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement est-il d'accord avec cette affirmation, qui entérine dans les faits une stratégie de camouflage, ou va-t-il rendre public le chèque qu'il possède?

Does the government agree with that statement, which confirms the Conservatives' desire to cover this up, or will it produce the cheque, which is in its possession?


L’Observatoire grec des activités minières affirme encore que Ellinikos Xrysos a bénéficié d’un avantage, parce que l’article 1er du contrat de vente de 2003 exonérait l’entreprise de toute responsabilité concernant une quelconque dégradation de l’environnement, si cette dégradation ou la cause de cette dégradation survenait avant la publication de la loi entérinant la signature du contrat de vente.

The Hellenic Mining Watch also claims that Ellinikos Xrysos received an advantage, because Article 1 of the 2003 sale contract discharges Ellinikos Xrysos from any liability for damage to the environment, in case that such a damage came about or its cause came about prior to the publication of the Law ratifying the sale contract.


Ensuite, l’Observatoire rejette l’invocation de motifs environnementaux pour justifier que la vente des mines ait été effectuée sans respecter les procédures légales, affirmant que l’article 1er du contrat de vente de 2003 exonérait Ellinikos Xrysos de toute responsabilité concernant une quelconque dégradation de l’environnement, si cette dégradation ou la cause de cette dégradation survenait avant la publication de la loi entérinant la signature du con ...[+++]

Furthermore, HMW contradicts the invocation of environmental reasons for the transfer of the Mines without compliance with legal procedures, claiming that Article 1 of the 2003 sale contract discharges Ellinikos Xrysos from any liability for damage to the environment, which came about or whose cause came about prior to the publication of the Law ratifying the sale contract.


S'il est marié, ça va mais il faut qu'il soit marié et, pour se marier dans cette circonstance, il faut qu'il passe devant un juge, et j'affirme qu'on devrait entériner dans le Code criminel le fait que, si un juge dit que les personnes peuvent se marier, je ne veux pas venir ensuite décriminaliser ce qu'un juge est capable de faire.

If they're married, that's cool. But you have to get married, and in order to get married in this circumstance, you have to go to a judge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans notre société pluraliste, nous devrons continuer à relever le défi de protéger l'égalité et la justice sans légiférer pour entériner ou affirmer la supériorité d'une vision du monde en particulier (0935) Diversité va de pair avec différence et distinction.

The ongoing challenge in a pluralist society is to protect equality and fairness without legislating societal affirmation or endorsement of any particular world view (0935) Diversity implies difference and distinction.


Dans ces conclusions, le Conseil européen de Feira a affirmé sans équivoque qu'il faudra que les pays tiers apportent des garanties suffisantes pour ces mesures ou d'autres mesures de ce type afin d'entériner à l'unanimité leur adhésion et l'application de la directive au plus tard le 31 décembre 2002.

The conclusions of the Feira European Council unequivocally state that sufficient reassurances must be obtained from third countries regarding these or equivalent measures so that the adoption and implementation of the directive may be decided upon no later than 31 December 2002, by unanimity.


14. affirme que les critères politiques de Copenhague n'ont pas été respectés étant donné que la législation et les politiques officielles des gouvernements des pays candidats entérinent toujours la discrimination fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle;

14. Affirms that so long as discrimination on the grounds of sex, race or ethnicity, religion or belief, disability, age or sexual orientation continues to be embedded in the law or in official government policies in applicant countries, the Copenhagen political criteria have not been met;


Dans ces conclusions, le Conseil européen de Feira a affirmé sans équivoque qu'il faudra que les pays tiers apportent des garanties suffisantes pour ces mesures ou d'autres mesures de ce type afin d'entériner à l'unanimité leur adhésion et l'application de la directive au plus tard le 31 décembre 2002.

The conclusions of the Feira European Council unequivocally state that sufficient reassurances must be obtained from third countries regarding these or equivalent measures so that the adoption and implementation of the directive may be decided upon no later than 31 December 2002, by unanimity.


Je suis persuadé que tous les Canadiens ou presque entérinent l'affirmation que j'ai faite dans ma lettre au ministre selon laquelle les soins de santé sont l'un des principaux sujets de préoccupation de nombreux Canadiens.

I am sure that most, if not all Canadians, will agree with the principle that I mentioned in the letter to the minister that health care is one of the number one concerns of many Canadians.


Au cours des débats sur la Confédération, Sir John A. Macdonald a affirmé que, si après mûre réflexion les habitants de l’Amérique du Nord britannique avaient estimé de leur intérêt de rompre les liens qui les unissaient à la Grande-Bretagne, la reine et le Parlement impérial auraient entériné ce choix.

Sir John A. Macdonald, in the Confederation debates, made that perfectly clear. He said: “.If the people of British North America after full deliberation had stated that.it was for their interest, for the advantage of British North America to sever the tie [with Britain],.I am sure that Her Majesty and the Imperial Parliament would have sanctioned that severance”.


w