Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrée multiple sortie multiple
Entrées et sorties multiples
Entrées multiples
Entrées multiples sorties multiples
Formule de codage des entrées multiples S.I.C.
Multientrée multisortie
Multientrées multisorties
Palette à entrées multiples
Palette à prises multiples
Visa multi-entrées
Visa multiple
Visa pour entrées multiples
Visa pour séjours multiples
Visa à entrées multiples
à entrées multiples et sorties multiples

Traduction de «entrées multiples seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entrée multiple sortie multiple | entrées multiples sorties multiples | multientrée multisortie | multientrées multisorties | entrées et sorties multiples

multiple-input multiple-output | MIMO | multiple input and multiple output | multiple-in multiple-out | multi-input multi-output


entrées multiples, sorties multiples [ MIMO,Mimo | à entrées multiples et sorties multiples ]

multiple-input multiple-output [ MIMO | multiple input multiple output ]


visa à entrées multiples | visa multi-entrées | visa multiple

multi-entry visa | multiple entry visa


palette à entrées multiples | palette à prises multiples

multiple-entry pallet


visa pour séjours multiples [ visa pour entrées multiples ]

multi-entry visa [ multiple entry visa ]






Formule de codage des entrées multiples S.I.C.

C.I.S. Multiple Elements Input Form
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces visas à entrées multiples seront délivrés aux voyageurs réguliers de confiance dont les antécédents en matière de visa satisfont aux conditions pour passer progressivement d'une durée de validité d'1 an à une durée de 5 ans.

Such multiple entry visas will be issued to trusted regular travellers with a positive visa history for a gradually increasing period from 1 up to 5 years.


Ces visas à entrées multiples seront délivrés aux voyageurs réguliers de confiance possédant un «dossier de visa» satisfaisant, pour une période en augmentation progressive démarrant à un an et pouvant aller jusqu'à cinq ans.

Such multiple-entry visas will be issued to trusted regular travellers with a positive visa history for a gradually increasing period from 1 up to 5 years.


Des visas à entrées multiples d'une durée de validité minimale de deux ans et d'une durée maximale de cinq ans seront délivrés aux catégories de demandeurs de visa visées à l'article 5, paragraphe 2, de l'accord sous réserve qu'au cours des deux années précédentes (24 mois), ces personnes aient utilisé leurs deux visas à entrées multiples d'une durée d'un an dans le respect de la législation régissant l'entrée et le séjour sur le territoire du ou des États hôtes et que leurs raisons de demande ...[+++]

Multiple-entry visas with the term of validity of a minimum of two years and a maximum of five years will be issued to the categories of visa applicants referred to in Article 5(2) of the Agreement, provided that during the previous two years (24 months) they have made use of the two one year multiple-entry visas in accordance with the laws on entry and stay in the territory(ies) of the visited State(s) and that the reasons for requesting a multiple-entry visa are still valid.


En principe, les visas à entrées multiples d'une durée de validité d'un an seront délivrés aux catégories susmentionnées de demandeurs de visa sous réserve qu'au cours de l'année précédente (12 mois), le demandeur de visa ait obtenu au moins un visa, qu'il l'ait utilisé conformément à la législation régissant l'entrée et le séjour sur le(s) territoire(s) du ou des État hôtes (en n'ayant pas dépassé la durée de séjour autorisée, par exemple) et qu'il ait des raisons de solliciter un visa à entrées multiples ...[+++]

In principle, multiple-entry visas with the term of validity of one year will be issued to the above mentioned categories of visa applicants if during the previous year (12 months) the visa applicant has obtained at least one visa and has made use of it in accordance with the laws on entry and stay in the territory(ies) of the visited State(s) (for instance, the person has not overstayed) and if there are reasons for requesting a multiple-entry visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
seront en mesure de mieux planifier leurs voyages et de soumettre des demandes de visa jusqu'à six mois à l'avance; n'auront plus besoin de soumettre une nouvelle demande de visa à chaque fois qu'ils souhaitent se rendre dans l'Union européenne; économiseront du temps et de l'argent grâce aux nouvelles règles en matière de visas à entrées multiples assortis d'une longue durée de validité; seront en mesure de remplir et signer les demandes par voie électronique plutôt qu'en personne, ce qui permettra aussi d'économiser du temps, de l'argent et des traca ...[+++]

Be able to better plan their trips and submit visa applications up to 6 months in advance; No longer need to submit a new visa application every time they wish to visit the EU. The new rules on multiple entry visas with long validity will save them time and money; Be able to fill in and sign applications electronically instead of in person, which will also save time, money and hassle; Be able to spontaneously travel to the EU under the special temporary scheme applying for a visa directly at the external border.


Grâce aux nouvelles règles, les procédures seront plus rapides (la décision devra être rendue dans un délai de dix jours, voire de deux jours ou moins pour les cas urgents), moins chères (le droit prélevé pour le traitement des demandes de visa des citoyens arméniens sera de 35 euros) et moins bureaucratiques (les documents requis pour justifier l'objet du voyage ont été simplifiés pour certaines catégories de personnes, notamment les parents proches, les membres de délégations officielles, les étudiants, les professeurs, les hommes d'affaires, les scientifiques), et des conditions simplifiées sont également prévues pour la délivrance d ...[+++]

The new rules will make the procedures quicker (the decision will have to be taken within 10 days, in urgent cases two days or less), cheaper (the visa fee for processing applications of Armenian citizens shall amount to 35 €) and less bureaucratic (the documents to be presented regarding the purpose of the journey have been simplified for some categories of persons, in particular for close relatives, members of official delegations, students, teachers, business people, scientists, etc) and there are also simplified criteria for issuing multiple-entry visas). ...[+++]


Qui plus est, des visas à entrées multiples d’une validité de cinq ans seront délivrés, en particulier, aux demandeurs de bonne foi exerçant la profession de journaliste ou travaillant dans le monde des affaires.

Moreover, multiple-entry visas valid for five years shall be issued to, in particular: bona fide journalists and business people.


Des visas à entrées multiples d’une validité d'un an seront délivrés aux voyageurs réguliers de bonne foi appartenant à l'une ou l'autre des catégories de demandeurs susmentionnées, ainsi qu'aux étudiants de l'enseignement supérieur ou de troisième cycle; aux personnes participant à des activités scientifiques, culturelles et artistiques; à celles participant à des manifestations sportives internationales et aux personnes les accompagnant, ainsi qu'aux personnes participant à des programmes d’échange officiels organisés par des villes jumelées.

Multiple-entry visas valid for one year shall be issued to bona fide frequent travellers belonging to one of the other categories of applicants mentioned above as well as to students and post-graduate students; persons participating in scientific, cultural and artistic activities; participants in international sports events and persons accompanying them; and participants in official exchange programmes organised by twin cities.


Je déplore les lacunes concernant les travailleurs saisonniers, les travailleurs détachés, le droit de changer d’employeur et le droit d’entrées multiples, parce que ces sous-groupes seront protégés dans d’autres législations (ultérieures).

I regret the shortcomings concerning seasonal workers, posted workers, the right to change employer and the right to enter and re-enter, because these subgroups will be protected in other (future) legislation.


Grâce à cet amendement, les droits à percevoir pour les visas à entrées multiples, d’une durée de validité de 5 ans maximum, seront considérablement réduits.

One of the results of this measure will be that the fee levied for multiple entry visas valid for one to five years will be greatly reduced.


w