Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Doha sur le changement climatique
Agent d'entretien de parc d'attractions
Agent d’entretien de la voie ferrée
Agente d'entretien de parc d'attractions
Agente d'entretien de parc de loisirs
Agente d’entretien de la voie ferrée
Cycle de Doha
Cycle de Doha pour le développement
Déclaration de Doha
Déclaration ministérielle de Doha
Entretien
Entretien des cultures
Entretien et réparation
Greffage
Maintenance
Négociation de Doha
Opérateur entretien et surveillance du réseau routier
Opératrice entretien et surveillance du réseau routier
Passerelle climat de Doha
Programme de Doha pour le développement
Réparation
Technicienne entretien infrastructure ferroviaire
éclaircissage
élagage

Vertaling van "entretiens de doha " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
négociation de Doha [ cycle de Doha pour le développement | programme de Doha pour le développement ]

Doha Round [ Doha development agenda | Doha development Round ]


Accord de Doha sur le changement climatique | Passerelle climat de Doha

Doha Climate Gateway


déclaration de Doha | déclaration ministérielle de Doha

Doha Ministerial Declaration


cycle de Doha | cycle de Doha pour le développement

Doha Development Round | Doha Round


agent d’entretien de la voie ferrée | agente d’entretien de la voie ferrée | technicien entretien infrastructure ferroviaire/technicienne entretien infrastructure ferroviaire | technicienne entretien infrastructure ferroviaire

rail inspector | rail track inspector | rail maintenance technician | rail quality inspector


agente d'entretien de parc d'attractions | agente d'entretien de parc de loisirs | agent d'entretien de parc d'attractions | agent d'entretien de parc d'attractions/agente d'entretien de parc d'attractions

amusement park janitor | cleaners | amusement park cleaner | janitorial worker


opérateur entretien et surveillance du réseau routier | opérateur entretien et surveillance du réseau routier/opératrice entretien et surveillance du réseau routier | opératrice entretien et surveillance du réseau routier

highways inspector | road maintenance supervisor | highways maintenance inspector | road maintenance technician


entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]

maintenance [ maintenance and repair | repair | upkeep | Maintenance and repair(ECLAS) | Maintenance policy(STW) ]


Programme de Doha pour le développement

Doha Development Agenda [ DDA ]


entretien des cultures [ éclaircissage | élagage | greffage ]

crop maintenance [ hoeing | pruning | tending of crops | thinning ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le pouvoir d'adopter ces actes d'exécution est conféré à la Commission à compter de la date de la conclusion, par l'Union, de l'amendement de Doha au protocole de Kyoto. 8. Lorsqu'elle adopte des actes délégués conformément aux paragraphes 5 et 6 , la Commission veille à assurer la cohérence avec la directive 2003/87/CE et la décision 406/2009/CE, ainsi que la mise en œuvre cohérente des exigences approuvées au niveau international en matière de comptabilisation, assure une transparence optimale et garantit l'exactitude de la comptabilisation des UQA, UAB, URE, REC, RECT et RECD par l'Union et les États membres, tout en évitant, dans la ...[+++]

The power to adopt those implementing acts shall be conferred on the Commission from the date of conclusion by the Union of the Doha Amendment to the Kyoto Protocol. 8. When adopting the delegated acts under paragraphs 5 and 6, the Commission shall ensure consistency with Directive 2003/87/EC and Decision 406/2009/EC and a consistent implementation of internationally agreed accounting requirements, optimise transparency and ensure accuracy of the accounting of AAUs, RMUs, ERUs, CERs, tCERs and lCERs by the Union and the Member States, while avoiding, to the extent possible, administrative burdens and costs, including those relating to s ...[+++]


Le fait est qu’en agriculture – et dans d’autres secteurs des entretiens de Doha – nous irons aussi loin que la prudence nous le permet pour garantir le succès des négociations sur le commerce mondial, mais en restant in fine dans les limites du mandat que nous avons reçu sur base de la réforme 2003 de la PAC.

The fact is that on agriculture – and other areas of the Doha talks – we will move as far as it is prudent for us to go in order to contribute to the success of the world trade talks, but ultimately this must be within the limits of the mandate we have been given on the basis of the 2003 CAP reform.


Monsieur le Commissaire, dans un entretien avec le magazine allemand Internationale Politik, vous vous êtes engagé à œuvrer pour remettre le cycle de Doha sur les rails.

Commissioner, in your interview with the German magazine Internationale Politik, you expressed your commitment to carry on in order to get Doha back on track.


Monsieur le Commissaire, dans un entretien avec le magazine allemand Internationale Politik , vous vous êtes engagé à œuvrer pour remettre le cycle de Doha sur les rails.

Commissioner, in your interview with the German magazine Internationale Politik , you expressed your commitment to carry on in order to get Doha back on track.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leurs entretiens porteront sur des questions bilatérales, sur la poursuite du développement des relations commerciales – déjà fortes – entre l’UE et la Corée du Sud, sur des questions régionales (notamment les relations nord-sud, les pourparlers à six sur la Corée du Nord ainsi que l’évolution récente de la situation en Asie du Nord-Est) et sur des questions internationales relatives à l’Iran, à l’Iraq, à la réforme des Nations unies, aux progrès réalisés concernant le programme de Doha pour le développement, à la grippe aviaire, aux changements climatiqu ...[+++]

Discussions will cover bilateral issues, and how to build on the already strong EU-South Korea trading relationship; regional issues, including north-south relations, the six party talks on North Korea, and developments in North East Asia; and international matters including Iran, Iraq, UN reform, progress in the Doha Development Agenda, avian flu, climate change and energy security.


Mercredi matin, M. Mandelson et l’ambassadeur Portman auront d’autres entretiens sur le cycle de Doha et sur d’autres questions commerciales bilatérales.

On Wednesday morning Commissioner Mandelson and Ambassador Portman will have further discussions on the Doha Round and other EU-US bilateral trade issues.


J'ai eu quelques entretiens avec elle, bilatéraux et autres, à Doha, au cours desquels nous avons abordé cette question.

I've had a number of discussions with her and spent a considerable amount of time on this discussion, for example bilaterally and otherwise in Doha.


Notre délégation parlementaire, qui a tenu des entretiens avec plusieurs délégations présentes à Doha, a déploré que le congrès américain n'ait pas envoyé de représentants sur place.

Our parliamentary group, which held talks with several delegations that were present at Doha, thought it regrettable that the US Congress did not send their representatives there.


Qu'a-t-on fait à Doha? Y a-t-il des éléments de ce cycle d'Uruguay qui n'ont pas été menés à bien, qui vont l'être d'ici à 2005, et est-ce que cela aura des répercussions sur les entretiens de Doha?

Were there any areas that were left from the Uruguay Round that have not been completed, that will be completed before 2005, and would have any spill-over effects on the Doha talks?


Mme Mandel-Campbell : Franchement, je n'entretiens pas énormément d'espoir quant à l'issue du Cycle de Doha.

Ms. Mandel-Campbell: Frankly, I do not hold out a huge amount of hope for the Doha Round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entretiens de doha ->

Date index: 2021-10-19
w