Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Névrose de compensation
Page Aujourd'hui
Pauvres entretenus dans un refuge
à ce jour
écran Aujourd'hui

Traduction de «entretenus aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Definition: Physical symptoms compatible with and originally due to a confirmed physical disorder, disease or disability become exaggerated or prolonged due to the psychological state of the patient. The patient is commonly distressed by this pain or disability, and is often preoccupied with worries, which may be justified, of the possibility of prolonged or progressive disability or pain. | Compensation neurosis




Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant au programme dont vous nous avez entretenus aujourd'hui, je voudrais d'abord poser deux ou trois questions.

As to what you've talked about today with your program, I just have a couple of questions first.


M. Kallas et Mme Hedegaard se sont entretenus aujourd'hui avec un groupe réunissant eurodéputés, représentants des gouvernements et éminents conseillers d'horizons divers; ensemble, ils ont fait le bilan de la situation et ont débattu les options stratégiques de l'UE tant au sein de l'OMI que dans les négociations parallèles menées sous les auspices de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC).

The two Commissioners today met a group of MEPs, government representatives and high-level advisors from different backgrounds to take stock of the situation and discuss the EU's strategic options in both the IMO and the parallel United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) negotiations.


Ce dont nous avons été témoins aujourd’hui était effectivement une farce. Des collègues qui s’étaient entretenus avec les personnes concernées et qui les jugeaient compétentes ont voulu faire une démonstration de force, prétextant qu’ils n’auraient pas été suffisamment consultés.

What we saw earlier today was indeed a farce, where colleagues who had interviewed the individuals and deemed them to be competent nonetheless wanted to flex their muscles and protest that they had not been consulted enough.


Si oui, quels sont les gouvernements avec lesquels vous vous êtes entretenus ou avec lesquels vous êtes aujourd’hui en contact?

If so, which are the governments that you have spoken to or are now in communication with?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si oui, quels sont les gouvernements avec lesquels vous vous êtes entretenus ou avec lesquels vous êtes aujourd’hui en contact?

If so, which are the governments that you have spoken to or are now in communication with?


Je demande respectueusement que soit consigné ce dont je vous ai entretenus aujourd'hui, ainsi que ce qui sera ajouté par ma délégation (1115) Déclaration du grand chef Ed Schultz : Les Premières Nations autonomes du Yukon (PNAY) appuient le projet de loi C-28, partie 9, en ce qui touche la taxe sur les produits et services des Premières Nations qui est proposée(TPSPN).

You have our written submission, which is very short and to the point. I would respectfully ask that what I've delivered and what will be delivered by my delegation be part of the record (1115) The Self-Governing Yukon First Nations, SGFNs, support the enactment of Bill C-28, part 9, in respect of the proposed first nation goods and services tax, FNGST.


Aujourdhui, vous nous avez entretenus de l’autre facette de la vérité, que je comprends en grande partie; et si nombre des députés de cette Assemblée voulaient bien se débarrasser des préjugés qu’ils ont accumulés au cours de ces dernières années, ils approuveraient bon nombre des propos qui ont été tenus aujourd’hui.

You, today, have told us the other half of the truth, a great deal of which I can understand, and if many Members of this House were to rid themselves of the prejudices they have accumulated over recent years, they would find a lot in what has been said today that they would agree with.


12. Les deux missions susmentionnées et les contacts entretenus avec les autorités croates permettent aujourd'hui au rapporteur de considérer que la Croatie est bien préparée pour une nouvelle phase dans ces relations avec l'Union européenne dans le cadre de ce nouvel Accord de Stabilisation et d'Association.

12. In the light of the two missions referred to, and his contacts with the Croatian authorities, the rapporteur takes the view that Croatia is well prepared to embark on a new phase in its relations with the European Union in the context of the new Stabilisation and Association Agreement.


Le Président de la Commission, Jacques Delors, et le Vice-Président Manuel Marin, responsable de la politique de développement, se sont entretenus aujourd'hui avec S.E. El Hadj Hissène Habré, Président du Tchad.

Jacques Delors, President of the Commission, and Manuel Marín, member of the Commission with special responsibility for development policy, had a meeting today with President Hissène Habré of Chad.


Comme j'ai des collègues en route actuellement vers New York et Londres pour parler de ce rapport sur la politique monétaire dont je vous ai entretenus aujourd'hui, je pense que je dois leur rappeler de le faire valoir.

Given that I've got colleagues right now who are heading to New York and London to talk about this monetary policy report as I'm talking to you today, I think I need to underline to them that they should make this point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entretenus aujourd ->

Date index: 2022-12-27
w