Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «entretenir avec votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


Programme de sécurité et de santé dans votre lieu de travail [ Programme de sécurité et de santé dans votre lieu de travail-Sécurité et santé au travail ]

An OSH Program in Your Workplace [ An OSH Program in Your Work Place-Occupational Safety and Health ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’interprète peut vous aider à vous entretenir avec votre avocat et il ne doit révéler aucune information sur le contenu de cet entretien.

The interpreter may help you to talk to your lawyer and must keep the content of that communication confidential.


L’interprète peut vous aider à vous entretenir avec votre avocat et il ne doit révéler aucune information sur le contenu de cet entretien.

The interpreter may help you to talk to your lawyer and must keep the content of that communication confidential.


Vous pouvez confirmer une Commission qui est désireuse, ainsi que je l’ai clairement indiqué en juillet dernier quand j’ai eu l’honneur de recevoir votre soutien en qualité de président désigné, d’entretenir des liens étroits avec ce Parlement (une «complicité positive» comme j’aime à l’appeler); une Commission qui, avec votre aide et en partenariat avec vous, promouvra un agenda européen qui fera que l’Europe compte aux yeux de s ...[+++]

You can confirm a Commission that wants - as I clearly indicated in July when I had the honour to receive your support as President-designate - to have a close relationship with this Parliament (a “positive complicity” as I like to call it); a Commission that with your support and partnership can drive forward a European agenda that can make Europe matter to its citizens.


À cet égard, nous avons entendu de votre bouche, nous avons lu - et vous l’aviez dit également lors de votre audition - que vous souhaitiez entretenir un dialogue, qu’on peut qualifier comme on veut, mais qu’en tout cas j’ai compris comme étant régulier, pertinent, ouvert, prolongé, bref structuré.

On this subject, Commissioner, we have heard you say and we have read – and you also said in your hearing – that you wanted to maintain a dialogue that people can describe as they see fit, but which I in any case understood to be regular, relevant, open and prolonged, or, in short, structured.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de passer au rapport de M. Kienle, je souhaiterais, avec votre permission, vous entretenir des résultats du dernier sommet des chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne, qui a ouvert la voie à l'élargissement historique de l'Union vers l'Est.

Before I turn to Mr Kienle's report, permit me to touch on the results of the recent Summit of EU Heads of State and Government, which has freed the way for the historic enlargement of the Union to the East, and also set out the main conditions for future agricultural policy.


C'est sur un autre thème, toutefois, que je voudrais vous entretenir et attirer votre attention.

However, I would like to draw your attention to and focus on a different matter.


Comme tous les honorables sénateurs, je serais très heureux de vous accueillir ici, car tous ici ont su apprécier votre gentillesse, votre dévouement et cette franche camaraderie que vous avez su entretenir avec tous et chacun des membres de cette Chambre.

Like all honourable senators, I would be very happy to welcome you here, because we all appreciate your kindness, your devotion and your friendship with each and every member of this house.


Votre comité a pu s'entretenir avec les gens des régions côtières du Canada qui voulaient être entendus et les interroger.

Your committee was able to speak with and question those from Canada's coastal regions who wished to be heard.


Il n'est pas dans l'intention de votre rapporteur de susciter ni d'entretenir quelque confusion que ce soit entre, d'une part, les activités de bénévolat, largement répandues, en particulier dans certains pays, et très importantes, notamment sous l'angle du secours mutuel et de l'auto-assistance, et, d'autre part, l'emploi dans le "troisième système".

Your rapporteur does not intend to create or add to any confusion between voluntary work, which is very widespread, especially in certain countries, and also very important with regard to mutual aid and self-help, and employment in the third system.


Le président: Monsieur McInenly, vous pourriez peut-être nous entretenir brièvement de votre carrière et de votre formation ainsi que de la carrière et de la formation de vos collègues.

The Chairman: Mr. McInenly, perhaps you could tell us briefly about the careers and backgrounds of you and your colleagues.


w