Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise à capital étranger
Entreprise étrangère
Entreprises étrangères et petites entreprises
Entrée d'entreprises étrangères
Entrée d'institutions étrangères
Fins étrangères à l'entreprise
Rapport de solvabilité sur les entreprises étrangères

Traduction de «entreprises étrangères seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]

foreign enterprise [ foreign business | foreign undertaking ]


entrée d'entreprises étrangères [ entrée d'institutions étrangères ]

foreign entry


Entreprises étrangères et petites entreprises

Foreign and Small Business


entreprise étrangère

non-resident firm [ foreign-owned firm ]


rapport de solvabilité sur les entreprises étrangères

international trade credit report


fins étrangères à l'entreprise

purposes other than those of the business


fins étrangères à l'entreprise

non-business use (1) | non-business purposes (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que signale M. Appleton, c'est que, selon le chapitre 11 de l'ALÉNA, il est possible que, si le projet de loi 11 est adopté, comme il l'a été, et que si des entreprises étrangères se font concurrence pour fournir des services dans la province, quand les libéraux seront élus aux prochaines élections en Alberta et abrogeront le projet de loi 11, ces entreprises étrangères réclament une indemnisation aux termes du chapitre 11.

What Mr. Appleton points out is that under chapter 11 of NAFTA there's a possibility that if, as has now occurred, Bill 11 is adopted and if foreign firms compete for the contracts to deliver services, after the next election in Alberta when the Liberals are in power and they repeal Bill C-11, then there may be a claim by those foreign firms for compensation under chapter 11.


9. souligne que la gouvernance et l'accès équitable aux ressources naturelles seront essentiels à la prospérité du Sud-Soudan; souligne que toutes les sociétés multinationales et les entreprises étrangères opérant dans la région devront être suffisamment règlementées et déclarer de façon transparente leurs activités et leurs revenus;

9. Stresses that governance and just access to natural resources will be essential for the prosperity of South Sudan. Emphasises that all multinational entities and foreign enterprises operating in the region are sufficiently regulated and transparently declare their activities and revenues;


8. souligne que la gouvernance et l'accès équitable aux ressources naturelles seront essentiels à la prospérité du Sud-Soudan; souligne que toutes les sociétés multinationales et les entreprises étrangères opérant dans la région devront être suffisamment règlementées et déclarer de façon transparente leurs activités et leurs revenus;

8. Stresses that governance and just access to natural resources will be essential for the prosperity of South Sudan; emphasises that all multinational entities and foreign enterprises operating in the region are sufficiently regulated and transparently declare their activities and revenues;


11. souligne que la gouvernance et l'accès équitable aux ressources naturelles seront essentiels à la prospérité du Sud-Soudan; souligne que toutes les sociétés multinationales et les entreprises étrangères opérant dans la région devront être suffisamment réglementées et déclarer de façon transparente leurs activités et leurs revenus;

11. Stresses that governance and just access to natural resources will be essential for the prosperity of South Sudan. Emphasises that all multinational entities and foreign enterprises operating in the region are sufficiently regulated and transparently declare their activities and revenues;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. reconnaît que les autorités chinoises ont pris de mesures afin d'alléger au niveau national la charge administrative; enregistre les progrès de l'administration en ligne pour mettre les actes législatifs à la portée du public, mais note que d'autres avancées seront nécessaires en vue de ménager aux entreprises étrangères un accès libre et égal au marché chinois;

17. Acknowledges the steps taken by the Chinese authorities to reduce administrative burdens at national level and the progress in E-Government to make legislative acts available to the public, but notes that further progress is needed in order to secure free and equal access to the Chinese market for foreign companies;


Le Taipei chinois supprimera les restrictions relatives aux participations étrangères à une entreprise dans tous les secteurs des services, à l'exception de certains d'entre eux tels que les télécommunications, dans lesquels les entreprises européennes et étrangères seront néanmoins autorisées à détenir une part majoritaire du capital.

Chinese Taipei will remove foreign equity restrictions in all services sectors except in specific sectors such as telecoms, where European and other foreign companies will nonetheless be able to hold controlling stakes.


En outre, dans le cadre de l'accord général sur le commerce des services (GATS), les statistiques relatives aux échanges internationaux de services, aux investissements étrangers directs et au commerce avec les entreprises affiliées étrangères seront développées.

Furthermore, in connection with the General Agreement on Trade in Services (GATS), the statistics on international trade in services, foreign direct investment and foreign affiliates' trade will be developed.


Si un investisseur étranger désire vendre une entreprise canadienne indépendamment de toute autre transaction, les Canadiens auront l'occasion de faire des offres; et les acquisitions indirectes d'entreprises étrangères seront permises pour autant qu'elles soient à l'avantage net du Canada et du secteur sous contrôle canadien de l'industrie de l'édition et ce, tant au plan culturel qu'industriel.

If a foreign investor wishes to sell a Canadian company regardless of any other transaction, Canadians will have an opportunity to bid; indirect acquisitions by foreign companies will be allowed provided that they are of net cultural and industrial benefit to Canada and to the Canadian-controlled publishing industry.


Il y a un large éventail de produits et services touchant le transport international qui pourraient être et seront détaxés, comme le seront les services offerts à des entreprises étrangères par des responsables des achats.

There is a broader range of goods and services relating to international transportation which can and will also be zero rated, as will services provided by purchasing representatives to non-resident businesses.


Les aspects essentiels d'un instrument multilatéral efficace sont : des règles assurant que des concessions sont offertes à tous les partenaires d'investissement plutôt qu'à un seul ou quelques uns d'entre eux, de manière analogue au traitement "NPF"; des garanties que les entreprises étrangères seront traitées aussi favorablement que les entreprises nationales de manière à pouvoir les concurrencer à armes égales; des mécanismes efficaces de règlement des différends et des critères minima de transparence, notamment la création de centres d'information de manière à ce que les investisseurs potentiels aient pleinement connaissance des co ...[+++]

Key elements of an effective multilateral instrument could comprise the following: rules ensuring that concessions should be offered to all investment partners rather than exclusively to one of a few partners, along MFN lines; guarantees that foreign companies would receive treatment as favourable as domestic ones, so that they can compete on an equal footing; strong dispute settlement rules; and minimum criteria for transparency, including the creation of information centres, so that potential investors are made fully aware of the terms on which they may invest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises étrangères seront ->

Date index: 2025-06-18
w