Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises sidérurgiques américaines doivent " (Frans → Engels) :

Les deux mesures ont été accordées à des conditions inférieures à celles du marché et ont placé ILVA dans une situation plus favorable que les autres entreprises sidérurgiques de l'UE, qui doivent financer leurs activités et leur restructuration à leurs propres frais.

Both were granted on terms below market conditions and placed ILVA in a better situation than other EU steelmakers, which have to finance their operations and restructure at their own expense.


Les décisions concernant la propriété de l'entreprise sidérurgique déclarée en faillite doivent être prises sans délai.

Decisions about the ownership of the steel company which was declared bankrupt need to be taken without delay.


Pour figurer sur cette liste, les entreprises américaines doivent s’engager à respecter un ensemble strict de règles et de garanties en matière de protection des données.

To be put on the list, US companies must commit to abiding by a strong set of data protection rules and safeguards.


Alors que les entreprises européennes doivent cofinancer une grande partie de leurs travaux de recherche et de développement militaires, la R D de l'industrie américaine bénéficie d'un soutien politique total, comme cela a été réaffirmé en mai 2001.

And whereas European companies are expected to co-fund much of their military research and development, US industry RD is fully supported, a policy reaffirmed in May 2001.


Selon l'accord intervenu, les membres du forum mondial doivent garantir des résultats basés sur le marché dans l'industrie sidérurgique, s'abstenir de recourir à des subventions responsables de distorsions du marché et d'autres mesures d'aide publiques qui contribuent à la surcapacité, assurer des conditions de concurrence équitables entre les entreprises publiques et privées, et mettre en œuvre des politiques d'ajustement efficace ...[+++]

According to the agreed package, Global Forum members must ensure market-based outcomes in the steel industry, refrain from market-distorting subsidies and other government support measures that contribute to overcapacity, provide a level playing field between state-owned and private companies, and enact effective adjustment polices.


L'ordonnance no 35 de la NDRC – Politiques en faveur du développement de l'industrie sidérurgique, entre autres, décrit une stratégie visant à réduire le nombre d'entreprises sidérurgiques spécialisées dans la fusion et fixe des objectifs en ce qui concerne la production des groupes d'entreprises sidérurgiques qui font partie des dix plus grands producteurs sur le marché intérieur (article 3) et les capacités de production, interdit l'établissement de nouvelles entreprises sidérurgiques associées (article 10), définit les conditions d ...[+++]

Order No. 35 of the NDRC – Policies for Development of Iron and Steel Industry, inter alia, outlines a policy to decrease the number of iron and steel smelting enterprises and sets goals on the output for those steel enterprise groups that rank top 10 in the domestic market (Article 3), for the production capacity prohibits the establishment of new iron and steel associated enterprises (Article 10), prescribes the conditions to access into the iron and steel industry on the equipment level and also prescribes the technical and economic indexes steel and iron enterprises should follow (Article 12), sets rules for the changes in the organi ...[+++]


La plainte a fait valoir que, conformément à la politique des pouvoirs publics chinois, les entreprises publiques, dont les entreprises sidérurgiques fabriquant des produits ARO, ne doivent pas payer de dividendes aux pouvoirs publics qui en sont les propriétaires, même si elles réalisent des bénéfices.

The complaint alleged that according to GOC policy, state-owned enterprises including the steel companies producing OCS do not have to pay dividends to the government as their owner even when they earn profits.


Les décisions concernant la propriété de l'entreprise sidérurgique déclarée en faillite doivent être prises sans délai.

Decisions about the ownership of the steel company which was declared bankrupt need to be taken without delay.


Ils doivent être définis de manière à ce que, au minimum, les politiques climatiques européennes, notamment le système d'échange de quotas d'émission, n'entraînent pas de coûts supplémentaires pour les entreprises les plus performantes de l'UE, du moins tant qu'un accord international complet en matière de changement climatique, prévoyant des objectifs et mesures similaires pour l'industrie sidérurgique dans le monde entier, n'aura pas été conclu.

They must be set in such a way that, as a minimum, the best performers in the EU have no additional costs resulting from EU climate policies, notably the EU ETS, at least until a comprehensive international agreement on climate change is reached with the same objectives and measures for the steel industry worldwide.


considérant que, à cette fin, il y a lieu d'obliger les entreprises de l'industrie sidérurgique à fournir des déclarations périodiques sur les livraisons et les prix ; que ces déclarations doivent se fonder sur les barèmes des entreprises, mais que les dispositions en matière de prix autorisent les entreprises à déroger dans certains cas aux prix de leurs barèmes ; que, de ce fait, les déclarations doivent indiquer séparément les quantités et les prix de certaines transactions ; que ceci s'applique, en particulier, aux ventes par a ...[+++]

Whereas to this end it is necessary that undertakings in the steel industry should be required to submit regular returns of their deliveries and prices ; whereas such returns should be based on undertakings' price lists but the rules as regards prices allow undertakings to depart in certain cases from their list prices ; whereas, therefore, the returns must show the tonnages and prices for certain transactions separately ; whereas this applies in particular to sales by alignment on the price lists of other Community undertakings, to sales by alignment on the terms of undertakings outside the Community, and to sales of substandard prod ...[+++]


w