Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rencontre d'entreprise
Réunion d'entreprise
Réunion interne

Traduction de «entreprises rencontrent d’énormes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réunion d'entreprise [ rencontre d'entreprise | réunion interne ]

interbranch meeting


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


1ères rencontres européennes sur la gouvernance d'entreprise

1st European Parliament Conference on Corporate Governance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semble que ces entreprises rencontrent des problèmes énormes en Asie.

The problems encountered in Asia seem to be enormous.


Vous avez posé une question au sujet des brevets: d’un coté, le titre de cet accord indique une autre orientation; mais de l’autre côté, nos entreprises rencontrent d’énormes problèmes à cet égard et je suggère que nous discutions éventuellement plus en détail de cette question avec vous lundi, lorsque vous assisterez à la réunion de la commission du commerce international.

You raised a question in relation to patents: on the one hand, the title of this agreement clearly points in a different direction; however, on the other hand, our businesses are experiencing enormous problems in this regard and I would suggest that perhaps we could discuss this issue with you in detail on Monday when you attend the meeting of the Committee on International Trade.


Nous avons rencontré nos collègues à Québec sur le chantier de la Davie, qui vit présentement—et je ne sais pas ce quÂil en est maintenant—un problème financier énorme, où l'entreprise a fait faillite.

We just met with our colleagues in Quebec in the Davie yard, who are presently faced with the situation—and I don't have an update on where that situation is at present—of a huge problem financially, where they have gone into bankruptcy.


10. remarque que la diversité des taux de TVA et des procédures administratives peut constituer un obstacle de taille pour le développement du commerce électronique; souligne l'importance de l'élimination des barrières fiscales aux activités transfrontalières des détaillants en ligne; estime que des règles plus claires en matière de TVA ainsi que l'obligation de déclaration de la TVA doivent être imposées aux entreprises qui rencontrent d'énormes difficultés à vendre leurs biens et leurs services dans d'autres États membres, de manière à ce que le potentiel réel du marché intérieur ne reste pas inexploité;

10. Notes that different VAT rates and administrative procedures can be a major burden for the development of e-commerce; stresses the importance of removing fiscal barriers to the cross-border activities of e-retailers; considers that clearer VAT rules and VAT reporting obligations should be laid down for these firms that have enormous problems selling goods and services in other Member States so that the true potential of the single market does not remain untapped;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il est question de la Russie, on entend souvent parler de l’expansion d’entreprises russes sur le marché européen, notamment dans le secteur énergétique mais dans le même temps les investisseurs européens rencontrent d’énormes difficultés lorsqu’ils souhaitent investir en Russie, en particulier dans des secteurs jugés stratégiques par la Russie, comme le secteur de l’énergie.

When it comes to Russia, we often hear about the expansion of Russian companies in the European market, especially in the energy sector, but, at the same time, European investors face enormous difficulties when they want to invest in Russia, especially in sectors that Russia deems as strategic, such as the energy sector.


L'organisation d'une rencontre réunissant les grands dirigeants politiques de la planète est une énorme entreprise, qui a un caractère extraordinaire en regard des activités habituelles du gouvernement.

Hosting a meeting of the world's top political leaders is a huge undertaking and an activity that is extraordinary to any regular government operations.


Nous devons également nous mettre à la place des employeurs, notamment des petites et moyennes entreprises, qui connaissent certainement d’énormes difficultés pour survivre sur le marché s’ils rencontrent trop d’obstacles formels.

We also have to put ourselves in the shoes of employers, particularly small and medium-sized enterprises, who undoubtedly find it very hard to survive in the market if they face too many formal obstacles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises rencontrent d’énormes ->

Date index: 2025-08-09
w