Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises puissent également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats

the costs of the procedure other than those incurred by the enterprises shall be shared equally by the States


publicité des bilans de toutes les petites et moyennes entreprises ayant la forme de SARL et également de SARL et de sociétés en commandite

publication of the balance sheets of all small and medium-sized enterprises in the form of private limited companies (GmbH) and of limited commercial partnerships (KG) with a private limited company as the general partner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les règles doivent également être réajustées pour que les entreprises puissent tirer pleinement parti des avantages du marché unique.

The rules also need to be rebooted so that businesses can reap all the benefits of the Single Market.


La Commission promeut également les solutions de mobilité ininterrompue afin que les citoyens puissent se déplacer et que les entreprises puissent travailler aisément dans toute l'Europe.

The Commission is also promoting seamless mobility solutions so that citizens and businesses can travel more easily across Europe.


(21) Pour que les petites et moyennes entreprises puissent également bénéficier de la facturation électronique dans le cadre des marchés publics, la norme européenne sur la facturation électronique devrait rendre possible la création de systèmes de facturation électroniques conviviaux, à savoir qui soient aisément compréhensibles et faciles à utiliser.

(21) In order to ensure that small and medium-sized enterprises can also benefit from electronic invoicing in public procurement, the European standard on electronic invoicing should make it possible to set up user-friendly electronic invoicing systems, namely ones which are easy to understand and easy to use.


(7 bis) Pour que les petites et moyennes entreprises puissent également bénéficier de la facturation électronique dans le cadre des marchés publics, la norme européenne devrait être conviviale, c'est-à-dire aisément compréhensible et facile à utiliser.

(7a) In order to ensure that small and medium-sized enterprises can also benefit from electronic invoicing in public procurement, the European standard should be user-friendly, namely easy to understand and easy to use.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d bis) promotion de l'égalité des hommes et des femmes, incluant la promotion de créations d'entreprises, de mesures spécifiques pour les femmes chefs d'entreprises en vue de faciliter l'exploitation économique d'idées novatrices et l'interconnexion des femmes chefs d'entreprise, la promotion d'infrastructures et de services qui permettent de concilier vie familiale et vie professionnelle; il y a lieu de prévoir les mesures nécessaires pour assurer que les femmes chefs d'entreprises puissent également profiter d'un congé de maternité conformément aux dispositions de la directive 86/613/CEE du Conseil du 11 décembre 1986 sur l'applicatio ...[+++]

da) promoting equality between men and women, including support for the creation of firms, specific measures for female entrepreneurs to facilitate the economic benefits of new ideas, support for the creation of new firms arising from universities and existing enterprises, promotion of infrastructures and services enabling family and working life to be reconciled; the necessary measures should also be provided to ensure that female heads of businesses can take maternity leave in accordance with Council Directive 86/613/EEC of 11 December 1986 on the application of the principle of equal treatment between men and women engaged in an acti ...[+++]


d quater) soutien de l'entreprenariat des femmes grâce au financement de mesures favorisant l'accès aux crédits et aux aides pour la création d'entreprises; il y a lieu de prévoir les mesures nécessaires pour assurer que les femmes chefs d'entreprises puissent également profiter d'un congé de maternité conformément aux dispositions de la directive 86/613/CEE du Conseil du 11 décembre 1986 sur l'application du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes exerçant une activité indépendante, y compris une activité agricole, ainsi que sur la protection de la maternité,

(dc) support for businesswomen in the form of funding for measures to facilitate access to loans and grants for setting up businesses; the necessary measures should also be provided to ensure that female heads of businesses can take maternity leave in accordance with Council Directive 86/613/EEC of 11 December 1986 on the application of the principle of equal treatment between men and women engaged in an activity, including agriculture, in a self-employed capacity, and on the protection of self-employed women during pregnancy and motherhood,


Afin de préserver pleinement les intérêts de l’actionnariat des entreprises verticalement intégrées, il faudrait également que les États membres puissent choisir d’assurer la dissociation des structures de propriété par cession directe ou par fractionnement des parts de l’entreprise intégrée en parts de l’entreprise du réseau et en parts de l’entreprise de fourniture et de production restante, pour autant que les obligations résultant de la dissociation des structures de propriété soient respectées.

To preserve fully the interests of the shareholders of vertically integrated undertakings, Member States should have the choice of implementing ownership unbundling either by direct divestiture or by splitting the shares of the integrated undertaking into shares of the network undertaking and shares of the remaining supply and generation undertaking, provided that the requirements resulting from ownership unbundling are complied with.


Nous devons donc d'urgence accroître notre présence dans la région et faire prendre conscience aux Asiatiques de la signification de l'Europe et surtout de la signification de l'Union européenne, de telle sorte que les potentiels commerciaux et d'investissement de nos entreprises puissent également en tirer profit.

We must therefore step up our presence in the region as a matter of urgency, and make the Asians aware of Europe's – and, above all, of the EU's – significance, so that the trade and investment potential of our companies can also be enhanced.


Néanmoins, il convient également d'adopter une approche progressive pour l'achèvement du marché intérieur du gaz, avec une date limite déterminée, afin que les entreprises puissent s'adapter et que des mesures et régimes appropriés soient mis en place pour protéger les intérêts des consommateurs et faire en sorte qu'ils disposent d'un droit réel et effectif de choisir leur fournisseur.

Nonetheless a phased approach should be taken to completing the internal market for gas, coupled with a specific deadline, to enable industry to adjust and ensure that adequate measures and systems are in place to protect the interests of customers and ensure they have a real and effective right to choose their supplier.


Il est indispensable d'adopter des mesures d'exécution et de surveillance du marché appropriées pour que les directives "nouvelle approche" soient correctement appliquées, que les citoyens bénéficient d'un niveau de protection élevé et que les entreprises puissent s'affronter à armes égales dans l'ensemble du marché intérieur.

Appropriate enforcement measures, including market surveillance, are essential to ensure that New Approach directives are correctly applied, allowing citizens to benefit from a high level of protection and enterprises to operate on a level playing field throughout the Internal Market.




D'autres ont cherché : entreprises puissent également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises puissent également ->

Date index: 2022-03-16
w