Finalement, c'est une législation qui brimera la législation québécoise qui a déjà été adoptée en 1982 et qui a été renforcé pour protéger les renseignements privés, non seulement dans le domaine public, soit dans les entreprises publiques et les gouvernements, mais aussi auprès d'entreprises privées.
Finally, this legislation will interfere with the Quebec legislation which has already been in place since 1982 and which has been reinforced in order to protect personal information not only in the public sector, in publicly owned corporations and in government, but also in the private sector.