Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises prennent conscience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commerce et conscience : Droits humains et codes de conduite des entreprises

Commerce with Conscience? Human Rights and Corporate Codes of Conduct


Donner une conscience au commerce - Stratégies d'intégration des droits humains aux affaires courantes des entreprises

Putting Conscience into Commerce: Strategies for Making Human Rights Business as Usual
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire Vella a déclaré à ce propos: «Un nombre croissant d'entreprises prennent conscience du fait que l'environnement est essentiel à la pérennité de la compétitivité en Europe.

Commissioner Karmenu Vella said: “Growing numbers of businesses realise that protecting the environment is vital for maintaining Europe's competitiveness.


96. est d'avis, étant donné que l'industrie européenne revêt une importance capitale et que l'économie numérique connaît une croissance beaucoup plus rapide que le reste de l'économie, que la transformation numérique de l'industrie est essentielle à la compétitivité de l'économie européenne et à la transition énergétique, mais qu'elle ne pourra réussir que si les entreprises européennes prennent conscience de son importance, en ce qu'elle ouvrira la voie à une efficacité accrue et permettra d'accéder à un potentiel encore inexploité, grâce à des chaînes de valeur mieux intégr ...[+++]

96. Believes that, in light of the central importance of European industry and of the digital economy growing much faster than the rest of the economy, the digital transformation of industry is essential for the competitiveness of the European economy and its energy transition, but can only be successful if European companies understand its significance in terms of increased efficiency and access to untapped potential, with more integrated and connected value chains able to respond quickly and flexibly to consumer demands;


64. rappelle l'importance de l'information et des campagnes de sensibilisation afin que les entreprises, et notamment les PME, prennent conscience des risques et puissent mener à bien les actions de prévention adéquates;

64. Points out that information and awareness campaigns are essential in order to alert companies – SMEs included – to risks and ensure that they carry out the necessary prevention measures;


Il importe que les citoyens européens prennent conscience de l’importance du marché unique, de sa façon de fonctionner et surtout, des avantages que ce dernier peut procurer au public, aux consommateurs et aux petites et moyennes entreprises.

It is important that the European public sees the importance of the single market, the way it works and, most importantly, the benefits that it can bring to the public, consumers and small and medium-sized enterprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de contribuer à la prévention de la corruption, la sensibilisation de la totalité du secteur privé devrait être améliorée pour que les entreprises prennent conscience des conséquences potentielles préjudiciables des pratiques de corruption sur leurs activités et leur réputation.

Awareness-raising within the entire private sector should be improved with a view to sensitising companies to the damaging consequences that corrupt practices might have on companies and their reputation, thus contributing to the prevention of corruption.


Afin de contribuer à la prévention de la corruption, la sensibilisation de la totalité du secteur privé devrait être améliorée pour que les entreprises prennent conscience des conséquences potentielles préjudiciables des pratiques de corruption sur leurs activités et leur réputation.

Awareness-raising within the entire private sector should be improved with a view to sensitising companies to the damaging consequences that corrupt practices might have on companies and their reputation, thus contributing to the prevention of corruption.


À cet égard, on observe déjà que les entreprises qui luttent pour être en tête du marché sont les plus performantes dans la production de produits écologiques, et il faut faire en sorte que les entreprises prennent conscience des nouvelles voies qui leur sont ouvertes.

In this connection it may already be observed that the major companies which are fighting for leadership of the market within which they compete are the ones which have gone furthest in the manufacture of ecological products and efforts should be made to help businesses become aware of the market opportunities which are opening up before them.


Lors de l'annonce de cette publication, les commissaires Diamantopoulou et Liikanen ont déclaré: "De plus en plus d'entreprises prennent conscience du lien existant entre rentabilité et meilleures pratiques éthiques et environnementales.

Announcing its publication, Commissioners Diamantopoulou and Liikanen said, "More and more firms are realising the link between profitability and best ethical and environmental practice.


Le monde des affaires et les consommateurs prennent de plus en plus conscience du fait que les entreprises peuvent contribuer - au moins partiellement - au développement durable en intégrant des préoccupations environnementales et sociales à la fois dans leurs opérations commerciales et dans leur interaction avec les parties concernées par leurs activités.

There is an increasing awareness both among the business community and among consumers that enterprises can contribute - at least partially - to sustainable development by integrating environmental and social concerns into both their business operations and their interaction with stakeholders.


- Bien que nous sachions que ce genre d'opération, à l'instar de la journée des femmes ou de celle du sida, est surtout destiné à donner bonne conscience aux plus sincères de ceux qui en prennent l'initiative et à dissimuler la volonté de ne rien faire des plus cyniques d'entre eux, nous avons voté pour le rapport sur la proposition de décision du Conseil relative à l'année européenne des handicapés parce que tel est le souhait des associations de handicapés, qui espèrent que les actions entreprises ...[+++]

– (FR) Although, as we know, the main purpose of this kind of venture, modelled on International Women’s Day or World Aids Day, is to assuage the consciences of the most sincere of those who support the initiative and to conceal the desire not to do anything of the more cynical among them, we voted for the report on the proposal for a Council Decision on the European Year of People with Disabilities, for that was what the organisations of people with disabilities wanted us to do. They hope that the action taken as part of this initiative will help them to attract public attention and, at the same time, to make their just demands known.




Anderen hebben gezocht naar : entreprises prennent conscience     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises prennent conscience ->

Date index: 2021-04-20
w