Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises pourront également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats

the costs of the procedure other than those incurred by the enterprises shall be shared equally by the States


publicité des bilans de toutes les petites et moyennes entreprises ayant la forme de SARL et également de SARL et de sociétés en commandite

publication of the balance sheets of all small and medium-sized enterprises in the form of private limited companies (GmbH) and of limited commercial partnerships (KG) with a private limited company as the general partner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les entreprises pourront également demander préalablement une autorisation pour les États membres dans lesquels elles souhaitent exercer leurs activités afin de gagner du temps si des débouchés commerciaux se présentent.

And companies will be able to apply in advance for an authorisation for Member States where they may want to do business- to save time if that business opportunity arises.


26. indique que pour garantir à tous des conditions de concurrence égales et renforcer la capacité de négociation des entreprises de l'Union par rapport aux fournisseurs extérieurs, il conviendrait de rendre plus transparentes les principales caractéristiques des contrats, de les synthétiser et de les communiquer régulièrement aux autorités compétentes, de manière à rassembler toutes les informations nécessaires que les autorités compétentes elles-mêmes, mais également les entreprises, pourront utiliser lors de futures négociations, t ...[+++]

26. Stresses that in order to ensure a level playing field and strengthen the bargaining position of EU companies vis-à-vis external suppliers, key features of the contracts should be more transparent and aggregated and, on a regular basis, notified to the competent authorities so as to gather all the necessary information which can be utilised by both the competent authorities themselves and companies in their future negotiations, whilst protecting the confidentiality of sensitive information; believes that this would help ensure genuine competition in energy contracts, avoid the abuse of dominant positions by third countries and ensure compliance with EU ...[+++]


24. indique que pour garantir à tous des conditions de concurrence égales et renforcer la capacité de négociation des entreprises de l'Union par rapport aux fournisseurs extérieurs, il conviendrait de rendre plus transparentes les principales caractéristiques des contrats, de les synthétiser et de les communiquer régulièrement aux autorités compétentes, de manière à rassembler toutes les informations nécessaires que les autorités compétentes elles-mêmes, mais également les entreprises, pourront utiliser lors de futures négociations, t ...[+++]

24. Stresses that in order to ensure a level playing field and strengthen the bargaining position of EU companies vis-à-vis external suppliers, key features of the contracts should be more transparent and aggregated and, on a regular basis, notified to the competent authorities so as to gather all the necessary information which can be utilised by both the competent authorities themselves and companies in their future negotiations, whilst protecting the confidentiality of sensitive information; believes that this would help ensure genuine competition in energy contracts, avoid the abuse of dominant positions by third countries and ensure compliance with EU ...[+++]


Les entreprises pourront également, dans tous les cas, réclamer le remboursement de tous les frais raisonnables encourus à cet effet.

Enterprises will also, in any case, be able to demand reimbursement of all reasonable costs incurred for this purpose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose également un autre instrument de simplification: des formulaires types multilingues facultatifs, disponibles dans toutes les langues officielles de l’UE, que les citoyens et les entreprises pourront demander en lieu et place des documents publics nationaux concernant la naissance, le décès, le mariage, le partenariat enregistré ainsi que le statut et la représentation juridiques d’une société ou d’une autre entreprise (voir des exemples en annexe), et aux mêmes conditions que celles régissant ...[+++]

The Commission is also proposing a further simplification tool: optional multilingual standardised forms in all EU official languages that citizens and businesses could request instead of and under the same conditions as national public documents concerning birth, death, marriage, registered partnership and legal status and representation of a company or other undertaking (see Annex for examples).


Parallèlement, ces fonds pourront également être utilisés pour compléter d’autres initiatives du groupe BEI, comme Jessica qui soutient principalement la rénovation urbaine et des projets liés à l’efficacité énergétique et aux énergies renouvelables qui seront mis en œuvre par des entreprises privées et des entités du secteur public.

In parallel, the funds can also be used to complement other EIB Group initiatives, such as Jessica, which mainly supports urban renewal and energy efficiency/renewable energy (EE/RE) projects to be carried out by private companies or public-sector entities.


Des modèles standard peuvent être utilisés, mais les grosses entreprises pourront également - voire devront - élaborer leurs propres modèles internes, qui seront approuvés par le contrôleur.

Standard models can be used but large undertakings will also be able, indeed expected, to develop their own internal models which will be approved by the supervisor.


Aux quatre coins du monde, les gens sauront que les produits européens sont sûrs et les petites entreprises pourront également utiliser en toute sécurité les substances chimiques qui préservent la santé de leurs propres employés.

Everywhere in the world people would know that European products are safe, and small companies could also safely use chemicals protecting their own employees.


Ils pourront également apporter à la DG XXIII les réactions des petites et moyennes entreprises sur les dernières initiatives communautaires les concernant afin de permettre à la Commission d'adapter ses politiques aux besoins des entreprises.

They will also be able to pass on to DG XXIII the reactions of small and medium-sized enterprises (SMEs) to the latest Community initiatives concerning them. This will allow the Commission to adapt its policies to the requirements of business.


Des entreprises et entités des pays tiers pourront également participer à ces marchés de services, mais l'accès aux marchés en question peut être conditionné, au cas où les autorités des pays tiers concernés appliqueraient des discriminations à l'égard d'entreprises européennes qui désirent soumettre des offres de marchés publics de services lancés dans ces pays tiers.

Enterprises and entities from non-Community countries will also be able to take part, but access for them may be restricted if the authorities in those countries discriminate against Community enterprises wishing to tender for public service contracts there.




D'autres ont cherché : entreprises pourront également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises pourront également ->

Date index: 2025-08-29
w