Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise FM de très faible puissance
Entreprise très intégrée
Très petite entreprise
Très petite entreprise de biotechnologie

Vertaling van "entreprises montre très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
très petite entreprise de biotechnologie

very small biotechnology firm




entreprise FM de très faible puissance

very low-power FM


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que nous observons, et ce que ce graphique montre très clairement, c'est que le taux de croissance du crédit aux ménages a ralenti, comme nous et d'autres le désirons, tandis que la croissance du crédit aux entreprises s'est accélérée.

What we have seen, and what is shown very clearly in that chart, is that the rate of household credit growth has decelerated, as we and others would desire, while business credit growth has accelerated.


Le député s'est montré très honnête quand il a déclaré qu'il souhaite encourager le Parlement, la Chambre et le gouvernement à instaurer un programme réaliste qui encouragera les contribuables, les propriétaires de maisons et les propriétaires d'entreprises à réduire leur empreinte carbone.

The hon. member was quite candid in saying that what he wants to do is encourage the House and the government to set up a realistic program that will encourage and incent taxpayers, homeowners, and business owners to do something about their carbon footprint.


Je vous laisse avec cela, nous laissons le comité avec ce point clair.Je crois que c'est la figure 19 qui montre très clairement l'apport des investissements des entreprises et les exportations nettes: l'apport négatif au cours des derniers trimestres et l'important apport positif, l'inverse, au cours des deux prochaines années.

What I would like to leave this committee with, what we would like to leave the committee with, is a clear point.I think it's graph 19, which shows very clearly the contribution from business investment and net exports: the negative contribution over the course of the last few quarters, and the very large positive contribution, the flip, that we see over the next two years.


À ces résultats se sont ajoutés ceux d'une enquête menée en 2009 par la Commission par l'intermédiaire du Panel d'entreprises européennes[15]: les exploitants et les associations professionnelles, en majorité, se sont montrés très incertains quant aux responsabilités qui leur incombent en vertu de la DRE et ont avoué n'avoir qu'un recours limité aux instruments financiers pour couvrir ces responsabilités.

These results have been complemented by a survey carried out by the Commission in 2009 using the European Business Test Panel[15]; the majority of operators and business associations reported high levels of uncertainty about their liabilities under the ELD and a limited use of financial instruments to cover ELD liabilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités espagnoles ont toutefois montré à suffisance que cette solution aurait été peu rentable: la saisie d’actifs matériels n’avait pas de valeur réelle, puisqu’une hypothèque antérieure en faveur de l’organisme public RUMASA avait préséance. Il est raisonnable de souscrire au point de vue des autorités espagnoles selon lequel l’exécution éventuelle des actifs immatériels aurait été incertaine, compte tenu de la nécessaire dépendance, selon la législation espagnole, d’acheteurs potentiels, pour lesquels la valeur des actifs, une fois séparés du nom de l’entreprise, serait t ...[+++]

However, the Spanish authorities have demonstrated adequately that this would not have been a viable alternative: the seizure of tangible assets was of no real value, given the preferential status of a mortgage previously registered in favour of the public entity RUMASA, and it is reasonable to agree with the Spanish authorities’ view that any seizure of the intangible assets would have been precarious, given the necessary dependence under Spanish law on potential buyers for whom those assets, once separated from the name of the company, would be of very limited if any value.


Le gouvernement américain rembourse déjà les entreprises qui ne sont pas passées par Exportation et développement Canada, soit la plupart d'entre elles, ce qui montre très clairement que l'industrie n'avait pas confiance dans cet accord.

Until we won on October 13, when the American government started paying back the money to the companies that did not sign on to the Conservative government's bad deal, the government's plan was to use the EDC and have Canadian taxpayers pay the rebates.


L'enquête Flash Eurobaromètre menée auprès des chefs d'entreprises slovaques en juin 2008[3] a montré que la majorité des entreprises avaient entamé très tôt les préparatifs en vue de l'adoption de l'euro.

The Flash Eurobarometer survey conducted among Slovak entrepreneurs in June 2008[3] revealed that a majority of businesses started to prepare for the changeover well in advance.


Les autorités nationales et régionales, des ONG, des universités, des citoyens et des entreprises se sont montrés très désireux d'y participer.

National and regional authorities, NGOs, universities, individual citizens and companies were keen to contribute.


Le statut de la SE visait, dans un premier temps, à créer une forme européenne pour les entreprises transfrontières existantes d'une dimension raisonnable, sans pour autant entraver les constitutions de SE par des petites et moyennes entreprises. Cependant, la conférence et la consultation publique ont montré que les entreprises, notamment les PME, estiment que les conditions actuelles de constitution sont très astreignantes.

The initial aim of the SE Statute was to provide a European form for already existing cross-border businesses of a reasonable size without making it difficult for small and medium sized enterprises to form SEs. However, the conference and the public consultation have shown that businesses, in particular SMEs, consider the current formation conditions very burdensome.


En fait, la Loi sur les prêts aux petites entreprises montre, de façon très réaliste, combien ils sont semblables.

The Small Business Loans Act shows us very realistically how we are all similar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises montre très ->

Date index: 2022-05-15
w