Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice d'une entreprise active
Bénéfice tiré d'une entreprise exploitée activement
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Firme
Front populaire moldave
Infirmier d'entreprise
Leu moldave
MDL
Moldave
Moldove
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés
Revenu d'une entreprise exploitée activement
Revenu provenant d'une entreprise exploitée activement
Revenu tiré d’une entreprise exploitée activement

Traduction de «entreprises moldaves » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]








entreprise [ firme ]

type of business [ firm | Legal form of organization(STW) | business enterprises(UNBIS) | corporations(UNBIS) ]


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buyout [ institutional buy-out | LBO | leverage buy-out | management buy-in | management buy-out | MBI | MBO ]






revenu provenant d'une entreprise exploitée activement [ revenu tiré d’une entreprise exploitée activement | bénéfice d'une entreprise active | revenu d'une entreprise exploitée activement | bénéfice tiré d'une entreprise exploitée activement ]

active business income [ ABI | active income ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nouvelles possibilités ont été créées pour les citoyens et entreprises moldaves grâce à notre partenariat.

Additional opportunities have been created for Moldovan citizens and businesses through our partnership.


Le vice-président Molterer a présenté une série de mesures de soutien, dans le cadre de la zone de libre-échange approfondie et complète, que la BEI appliquera pour faciliter l'accès des entreprises moldaves au financement, dynamiser les échanges commerciaux, accroître l'activité de financement des infrastructures pour attirer des investissements directs étrangers et renforcer le soutien à l'agriculture, un secteur clé pour la Moldavie.

Vice President Molterer outlined a package of DCFTA support measures to be implemented by the EIB to improve access to finance for Moldovan businesses, boost trade, step up infrastructure lending to attract foreign direct investment, and increase support to agriculture, a key sector for the country.


La priorité est de garantir la continuité de l'approvisionnement en gaz pour les particuliers et les entreprises moldaves et, à cette fin, la Moldavie peut compter sur la solidarité des partenaires de l'Union européenne et de la Communauté de l'énergie.

Securing the uninterrupted supply with gas for the Moldovan citizens and businesses is the priority and Moldova can count on the solidarity of the European Union and Energy Community partners on this.


Le nouvel instrument de financement apportera un soutien tangible aux entreprises géorgiennes, moldaves et ukrainiennes, en libérant leur potentiel et en les aidant à réaliser les bénéfices des accords d'association et à conquérir de nouveaux marchés.

The new Facility will give tangible support to businesses in Georgia, Republic of Moldova and Ukraine, unlocking their potential, helping them realise the benefits of the Association Agreements and reach new markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette zone de libre-échange créera de nouvelles possibilités en matière d'échanges commerciaux et de croissance économique et servira directement les intérêts des entreprises et des citoyens moldaves, tandis que l'Union européenne profitera de la facilitation des échanges commerciaux et de l'amélioration des conditions d'investissement en Moldavie.

The DCFTA will create new opportunities for trade and economic growth and will benefit Moldovan businesses and citizens directly, whereas the EU will benefit from smoother commercial flows and better investment conditions in Moldova.


23. s'attend à ce que la mise en œuvre de l'accord d'association/ALEAC contribue au développement durable et à l'intégration en douceur de l'économie moldave dans les marchés mondiaux, encourage son processus de modernisation et crée de meilleures conditions de travail; prie instamment la Commission d'apporter une aide à la République de Moldavie et de la conseiller sur la manière de relever efficacement les défis de l'adaptation à court terme, entre autres par une coopération avec les organisations syndicales et les entreprises locales;

23. Expects that the implementation of the Association Agreement/DCFTA will contribute to sustainable development and the smooth integration of the Moldovan economy into the world markets, stimulating its process of modernisation and creating better working conditions; urges the Commission to provide assistance and to advise Moldova on how to effectively deal with adaptation challenges in the short term, inter alia through cooperation with trade unions and the local business community;


O. considérant que la création d'une zone de libre-échange approfondi et complet avec l'Union offrira à la République de Moldavie un meilleur accès au marché européen, contribuera ainsi à ouvrir de nouvelles perspectives de développement et de croissance et profitera directement aux entreprises et aux citoyens moldaves; considérant que la facilitation des échanges commerciaux et l'amélioration des conditions d'investissement en République de Moldavie bénéficieront à l'Union;

O. whereas by having established a DCFTA with the EU, the Republic of Moldova will enhance its access to the EU market, thereby creating new opportunities for development and growth and benefiting Moldovan businesses and citizens directly; whereas the EU will benefit from smoother commercial flows and better investment conditions in the Republic of Moldova;


Les autorités moldaves et la BEI partagent un objectif commun : aider les entreprises de Moldavie à renforcer leur compétitivité, à respecter les normes de qualité européennes et mondiales et à développer leurs exportations.

The Moldovan government and the EIB share the common goal to help Moldovan companies become more competitive, meet EU and international quality standards, and increase exports to foreign markets.


L'accord visant à faciliter la délivrance des visas abaisse le droit de visa (de 60 à 35 euros) pour tous les demandeurs moldaves et en exempte de larges catégories de ressortissants: les enfants, les retraités, les étudiants, les personnes rendant visite à un membre de leur famille dans l'Union, les personnes ayant besoin d'un traitement médical, les opérateurs économiques collaborant avec une entreprise de l'Union, les sportifs, les personnes participant à un échange culturel, les journalistes, etc.

The visa facilitation agreement sets a lower visa fee (€35 instead of €60) for all Moldovan visa applicants, and waives fees for broad categories of citizens such as children, pensioners, students, people visiting family members living in the EU, people in need of medical treatment, economic operators working with EU companies, sportsmen and women, participants in cultural exchanges, journalists, etc.


4. condamne fermement la campagne massive de harcèlement, les graves atteintes aux droits de l'homme et toutes les autres actions illégales entreprises par le gouvernement moldave au lendemain des élections législatives;

4. Strongly condemns the massive campaign of harassment, grave violations of human rights and all other illegal actions undertaken by the Moldovan Government in the aftermath of the parliamentary elections;


w