Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises japonaises étaient » (Français → Anglais) :

L'idée c'était que les entreprises étrangères—surtout les entreprises japonaises ou américaines—qui voulaient investir en Europe étaient bien placées pour s'installer en Irlande et ensuite utiliser ce pays comme tremplin vers le reste de l'Europe.

The idea was that foreign firms—especially those from either America or Japan—wanting to go into Europe would be well suited to be in Ireland and then use Ireland as a launch pad into the rest of Europe.


Après une enquête approfondie ouverte en 1999, la Commission européenne a constaté qu'Aventis SA et sa filiale française Aventis Animal Nutrition SA, l'entreprise allemande Degussa AG et l'entreprise japonaise Nippon Soda Company Ltd avaient participé à un cartel mondial entre 1986 et 1999, dans le cadre duquel elles s'étaient entendues sur des objectifs de prix, avaient appliqué des augmentations de prix et avaient échangé des informations sur leurs volumes de vente et le ...[+++]

After a careful investigation which started in 1999, the European Commission has found that Aventis SA and its subsidiary Aventis Animal Nutrition SA of France, Degussa AG of Germany and Nippon Soda Company Ltd of Japan participated in a worldwide cartel between 1986 and 1999, through which they agreed on price targets, implemented price increases and exchanged information on sales volumes and market shares for methionine.


A la fin de 1986, 229 entreprises japonaises étaient installées dans les 12 pays de la Communauté employant environ 75.000 personnes.

At the end of 1986, 229 Japanese firms had been established in the twelve countries of the Community, employing approximately 75.000 people.


Nous avons relevé une différence sensible : les entreprises japonaises parvenaient à croître, à créer davantage d'emplois, à conquérir de nouveaux débouchés et étaient plus grosses que les petites et moyennes entreprises rurales canadiennes, qui se voyaient enfermées dans un cadre familial et avaient toutes sortes de problèmes de capitalisation, d'accès au marché et de productivité.

There was a marked difference; the Japanese enterprises were able to grow, create more jobs, expand into new markets and were larger than the rural Canadian small- and medium-sized enterprises, which were locked into a mom-and-pop framework and had all kinds of problems with equity and markets and productivity.


Les autorités japonaises ont réservé un accueil favorable à cette demande Produits pharmaceutiques Des entretiens exploratoires ont eu lieu avec les autorités japonaises qui ont montré qu'elles étaient disposées à avoir des discussions plus approfondies sur la question des standards, tests et certificats. c) Dans un certain nombre de cas, les discussions entreprises bilatéralement avec le Japon n'ont pas, à ce jour, abouti à un rés ...[+++]

The Japanese authorities responded favourably to this request. - Pharmaceutical products Exploratory talks with the Japanese authorities showed that they were prepared to have more detailed discussions on the question of standards, tests and certification (c) In a number of areas bilateral discussions with Japan have not to date led to satisfactory results/.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises japonaises étaient ->

Date index: 2025-03-20
w