J. considérant que quelques jours seulement après les événements de Tallinn, toutes sortes de restrictions aux exportations estoniennes vers la Russie ont été mises en place, que des entreprises russes ont suspendu des contrats avec des entreprises estoniennes, que l'approvisionnement énergétique de l'Estonie a été menacé et que les liaisons ferroviaires entre l'Estonie et Saint-Pétersbourg seront suspendues à compter de la fin du mois de juin,
J. whereas, only a few days after the events in Tallinn, wide-ranging restrictions on Estonian exports to Russia have been introduced, with Russian companies suspending contracts with Estonian firms, Estonia's energy supplies being threatened, and the Estonia-St Petersburg train connection being suspended from the end of June,