Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises est incapable de trouver 30 millions " (Frans → Engels) :

Ensemble, nous avons et nous garderons un marché unique de 440 millions de consommateurs et 22 millions d'entreprises qui se sentent comme chez elles dans chacun de nos 27 pays puisqu'elles peuvent y trouver des financements, y démarcher des clients et y remporter des appels d'offre.

Together, we have and we will keep a single market of 440 million consumers and 22 million undertakings that feel at home in each of our 27 countries as in each one they can find funding, solicit business and bid successfully for tenders.


Près de 40 % de la main-d'œuvre européenne, soit 80 millions de personnes, ne possèdent pas les compétences numériques élémentaires, tandis que 40 % de nos entreprises ne peuvent trouver les spécialistes des TIC dont ils ont besoin.

Almost 40% of our labour force, or 80 million people, do not have basic digital skills, while 40% of our companies cannot find the ICT specialists they need.


Le gouvernement qui avait 14,5 milliards de dollars à distribuer aux riches entreprises est incapable de trouver 30 millions de dollars pour construire une école décente pour les enfants des Premières nations à Attawapiskat.

Despite the fact that the government has $14.5 billion to give away in tax cuts to wealthy corporations, it just cannot find $30 million to build a decent school for the first nations children in Attawapiskat.


c)appuyer le développement du marché de l'investissement social et faciliter l'accès des entreprises sociales au financement en fournissant des fonds propres, des quasi-fonds propres, des instruments de prêt et des subventions à concurrence de 500 000 EUR aux entreprises sociales dont le chiffre d'affaires annuel ne dépasse pas 30 millions EUR ou dont le total du bilan annuel ne dépasse pas 30 millions EUR et qui ne sont pas elles-mêmes un organisme de placement collectif.

(c)support the development of the social investment market and facilitate access to finance for social enterprises by making equity, quasi-equity, loan instruments and grants of up to EUR 500 000 available to social enterprises with either an annual turnover not exceeding EUR 30 million, or an annual balance sheet total not exceeding EUR 30 million which are not themselves a collective investment undertaking.


appuyer le développement du marché de l'investissement social et faciliter l'accès des entreprises sociales au financement en fournissant des fonds propres, des quasi-fonds propres, des instruments de prêt et des subventions à concurrence de 500 000 EUR aux entreprises sociales dont le chiffre d'affaires annuel ne dépasse pas 30 millions EUR ou dont le total du bilan annuel ne dépasse pas 30 millions EUR et qui ne sont pas elles-mêmes un organisme de placement collectif.

support the development of the social investment market and facilitate access to finance for social enterprises by making equity, quasi-equity, loan instruments and grants of up to EUR 500 000 available to social enterprises with either an annual turnover not exceeding EUR 30 million, or an annual balance sheet total not exceeding EUR 30 million which are not themselves a collective investment undertaking.


Le ministre des Finances peut-il nous dire pourquoi il a été incapable de trouver 11 millions de dollars pour remettre en place le Programme de contestation judiciaire, réinstaurer les critères originaux du Programme de promotion de la femme et rouvrir les bureaux régionaux de Condition féminine Canada?

Can the Minister of Finance tell us why he could not find $11 million to reinstate the court challenges program, restore the original criteria for the Women's Program, and re-open the regional offices of Status of Women Canada?


Monsieur le Président, le gouvernement fédéral nage dans des surplus qui atteignent plusieurs milliards de dollars et le ministre des Finances est incapable de trouver 75 millions de dollars pour mettre en place un programme de soutien au revenu pour les travailleurs âgés victimes de licenciements massifs.

Mr. Speaker, the federal government is swimming in billions of dollars in surpluses, and the Minister of Finance is unable to find $75 million to implement an income support program for older workers who have been victims of mass layoffs.


À l'occasion d'un sondage qu'elle a mené récemment auprès de ses 102 000 membres, la fédération a constaté que 26 p. 100 des répondants ont signalé qu'ils avaient au moins un emploi qui était vacant parce que l'entreprise était incapable de trouver des personnes possédant les compétences nécessaires.

In a recent survey of its 102,000 members, the federation discovered that 26% reported that they had at least one job that was unfilled because the business was unable to find persons with skills.


Ceci résulte tant d'une augmentation de la taille moyenne des investissements (de 1,6 million d'euros en 1999 à 2,3 millions en 2000) que d'un accroissement de 30% du nombre d'investissements réalisés et de 35% des entreprises qui en ont bénéficié.

This reflected both an increase in the average size of individual investments (up from EUR1.6 million in 1999 to EUR2.3 million in 2000) and increases of 30% and 35% in, respectively, the number of investments and invested companies.


Le ministre pourrait-il nous dire pourquoi il est incapable de trouver 400 millions de dollars de plus pour le secteur agricole?

Could the minister tell us why he cannot find another $400 million for agriculture?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises est incapable de trouver 30 millions ->

Date index: 2022-03-09
w