Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande dûment motivée
Entreprise non constituée en société
Entreprise sans forme sociale
Entreprise sans personnalité morale
Infirmier d'entreprise
Marque à la main dûment légalisée
Prendre dûment acte
Prendre dûment en considération
Prendre dûment note
Société dûment constituée
Société dûment incorporée
Tenir dûment compte de

Vertaling van "entreprises est dûment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
création de filiales par des entreprises d'investissement dûment agréées dans la Communauté

setting up of subsidiaries by investment firms duly authorised in the Community




société dûment constituée [ société dûment incorporée ]

duly incorporated society


tenir dûment compte de [ prendre dûment en considération ]

due consideration


ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)


prendre dûment note [ prendre dûment acte ]

take due note


Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise | Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, en particulier pour les petites et moyennes entreprises (PME) (2001-2005)

Multiannual Programme for Enterprise and Entrepreneurship | Multiannual programme for enterprise and entrepreneurship, and in particular for small and medium-sized enterprises (SMEs) (2001-2005)


entreprise commerciale dépourvue de personnalité morale | entreprise non constituée en société | entreprise sans forme sociale | entreprise sans personnalité morale

unincorporated business


marque à la main dûment légalisée

authenticated handmade mark


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est ici que la décision prise au sujet de la politique publique pourrait, à mon sens, s'inspirer de la stratégie commerciale et de la responsabilité des banques en tant qu'entreprises privées—je répète, entreprises privées dûment constituées—envers leurs actionnaires, pour faire ressortir la discipline du marché et prendre les décisions les plus appropriées.

That's where a public policy decision, I think, would second-guess business strategy and the bank's responsibility as a private entity—I repeat, a private, incorporated entity—to its shareholders to reflect the discipline of the market and take appropriate decisions.


Ils ont procuré des conseils à Wacker Chemie AG, notamment sur les questions techniques, et sont restés en contact permanent avec les autorités chinoises pour veiller à ce que les arguments de l’entreprise soient dûment pris en compte.

They advised Wacker Chemie AG inter alia on technical issues and were in constant contact with the Chinese authorities in order to ensure that Wacker's arguments were duly taken into account.


La Commission travaillera avec les États membres à assurer que la disposition interdisant l’exercice de discriminations à l’encontre des destinataires de services par les entreprises est dûment respectée.

The Commission will work with Member States to make sure that the provision of non-discrimination of service recipients by businesses is properly enforced.


Notamment, les petites et moyennes entreprises sont dûment représentées.

In particular, small and medium-sized enterprises shall be properly represented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organisations de consommateurs et les petites et moyennes entreprises sont dûment représentées.

Consumer organisations and small and medium sized enterprises shall be properly represented.


8. regrette que dans un cas, la décision de remplacer une procédure ouverte par une procédure négociée n'était pas dûment justifiée alors que dans un autre cas, l'entreprise commune avait décidé de négocier avec deux entreprises ayant soumissionné dans le cadre d'une procédure ouverte (même si l'offre de l'une d'entre elles n'était pas conforme sur le plan technique); regrette aussi que dans une autre situation, ni le recours à la procédure négociée ni les quantités et les prix contractuels n'étaient dûment justifiés;

8. Regrets that in one case, the decision to cancel an open procedure and to use a negotiated procedure was not duly justified while in another case, the Joint Undertaking decided to negotiate with two companies which submitted offers under the open procedure (although one of them was not technically compliant); further regrets that in another situation both the choice of the negotiated procedure and the quantities and price contracted were not duly justified;


8. regrette que dans un cas, la décision de remplacer une procédure ouverte par une procédure négociée n'était pas dûment justifiée alors que dans un autre cas, l'entreprise commune avait décidé de négocier avec deux entreprises ayant soumissionné dans le cadre d'une procédure ouverte (même si l'offre de l'une d'entre elles n'était pas conforme sur le plan technique); regrette aussi que dans une autre situation, ni le recours à la procédure négociée ni les quantités et les prix contractuels n'étaient dûment justifiés;

8. Regrets that in one case, the decision to cancel an open procedure and to use a negotiated procedure was not duly justified while in another case, the Joint Undertaking decided to negotiate with two companies which submitted offers under the open procedure (although one of them was not technically compliant); further regrets that in another situation both the choice of the negotiated procedure and the quantities and price contracted were not duly justified;


Tout en saluant l’adoption de bonnes pratiques internes, j’estime également qu’il est essentiel que les petites et moyennes entreprises soient dûment protégées, dans le domaine du commerce international principalement, et en particulier face aux marchés qui recourent à la concurrence déloyale, n’hésitent pas à recourir à des pratiques qui lèsent les droits des travailleurs et parfois même privent les enfants de leur droit à vivre leur enfance.

While I welcome the adoption of good internal practices, I also believe that it is essential for small and medium-sized enterprises to be suitably protected, above all in the area of international trade, particularly in connection with markets that exploit unfair competition and often do not reject practices that damage workers’ rights and at times even violate children’s rights to childhood.


Cependant, notre approche de l'évaluation consiste à faire en sorte que les évaluations soient le plus objectives possible et réalisées selon les pratiques reconnues d'un évaluateur d'entreprise professionnel dûment accrédité.

However, our approach to valuation is to make sure it is all as objectively calculated as possible according to accepted practices of a professionally designated certified business valuator.


Le comité veillera à ce que l'entreprise tienne dûment compte des priorités au chapitre de la santé et la sécurité.

The committees will see to it that health and safety priorities make it to the corporate agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises est dûment ->

Date index: 2023-12-29
w