Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises devront payer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement sur les prix à payer pour la vérification de casiers judiciaires aux fins de certaines entreprises (Gendarmerie royale du Canada)

Royal Canadian Mounted Police, Criminal Record Verification for Certain Enterprises Fees Regulations


prix que doivent payer les entreprises visées par les ralentisseurs

speed bump fee


crédit aux petites entreprises équivalant à l'impôt à payer

Small Business Holiday Tax Credit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma question était la suivante: étant donné que le projet de loi est en quelque sorte une mesure législative de portée extraterritoriale, qu'est-ce qui empêcherait les Américains d'appliquer le même genre de raisonnement et de décréter que leurs entreprises devront payer une amende de 250 000 $ si elles veulent annoncer dans des magazines canadiens?

My question was to the extent that this is sort of extraterritorial legislation, Bill C-55, what's to stop the United States from using the same type of approach to say to their companies that if they advertise in Canadian magazines they're going to be subject to a $250,000 penalty?


C'est un bon exemple d'une mesure qui a des répercussions assez complexes sur les entreprises. En effet, cette mesure signifie que, désormais, les entreprises devront payer chaque année des centaines de millions de dollars de plus en impôts.

This is a good example of something that has a rather complicated effect on businesses and something that affects hundreds of millions of dollars in taxes that would now be paid by businesses in Canada every year.


Il disait, corrigez-moi si je me trompe, qu'il y a au Canada 19 droits d'interchange différents que toutes les entreprises devront payer.

He was saying, and correct me if I'm wrong, that in Canada there are 19 different interchange fees that all businesses will have to pay.


Il disait, corrigez-moi si je me trompe, qu'il y a au Canada 19 droits d'interchange différents que toutes les entreprises devront payer.

He was saying, and correct me if I'm wrong, that in Canada there are 19 different interchange fees that all businesses will have to pay.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre point important de l’accord est que les entreprises elles-mêmes devront payer leurs factures dans un délai de 60 jours, à moins qu’il en soit convenu autrement entre les parties à des conditions qui ne sont pas inéquitables pour le créancier.

Another important point in the agreement is that businesses themselves will have to pay their invoices within 60 days, unless agreed otherwise between the parties on terms that are not unfair to the creditor.


Madame la Commissaire Kroes, vous êtes la seule garantie qu’ont les usagers - et je veux parler des particuliers comme des entreprises - qu’ils ne devront pas payer à l’avenir un prix inadmissible pour leur gaz et leur électricité.

Commissioner Kroes, you are the only guarantee the customer has, and I mean both private persons and industry, that they will not have to pay an unacceptably high price for their gas and electricity in future.


Il est fondamental de créer des mécanismes macro-économiques qui minimisent les coûts et, au niveau de la période de transition, ce ne sont pas les travailleurs et les petites entreprises qui devront payer les frais du passage à l'euro, que ce soit par l'augmentation artificielle des prix, par les coûts de l'ensemble du processus et par les tentatives d'abus et de fraude qui pourraient avoir lieu pendant cette période.

We must create macro-economic mechanisms to minimise costs and, in terms of the transition period, the workers and the small and micro-enterprises must not be the ones who ultimately pay for the introduction of the euro, either through an artificial increase in prices or through the costs of the whole process and the attempts at abuse and fraud that could take place over that period.


Le sénateur Callbeck : Est-ce que les entreprises devront payer pour offrir des services dans le cadre du Programme d'accès communautaire?

Senator Callbeck: Will the companies have to pay to provide facilities for the Community Access Program?




Anderen hebben gezocht naar : entreprises devront payer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises devront payer ->

Date index: 2025-01-21
w