Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les entreprises émergentes pour jouer gagnant

Vertaling van "entreprises devront jouer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les entreprises émergentes : pour jouer gagnant

Threshold Firms: Backing Canada's Winners
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les investissements réalisés par les ménages et les entreprises devront jouer un rôle majeur dans la transformation du système énergétique.

Investments by households and companies will have to play a major role in the energy system transformation.


Les investissements réalisés par les ménages et les entreprises devront jouer un rôle majeur dans la transformation du système énergétique.

Investments by households and companies will have to play a major role in the energy system transformation.


Les inspecteurs devront probablement jouer un rôle si les employés administratifs ne suffisent pas à la tâche, car les entreprises se bousculeront aux portes pour être sur la liste et pour pouvoir importer au Canada.

Inspectors will be probably involved in this if they do not have the clerical staff to do it because there will be that big a demand from the industry to be on that list and to be eligible to import into Canada.


Une distribution adéquate de l'énergie en Europe est appelée, dans les années à venir, à jouer un rôle de plus en plus grand, et nos petites et moyennes entreprises devront tout particulièrement contribuer de manière croissante au rendement énergétique, parce que le réaménagement de bâtiments et la restauration d'anciennes propriétés jouent naturellement un rôle important dans tout ceci, et il y aura également un niveau de concurrence appréciable pour l'approvisionnement en gaz vers le marché ...[+++]

Proper energy distribution in Europe is set to play an ever-greater role in the years to come and our small and medium-sized undertakings in particular will have an increasing contribution to make towards energy efficiency, because building refurbishment and the restoration of older properties naturally plays an important part in all this and there will also be an appreciable level of competition for the supply of gas to the household market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 374 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les anciens combattants, les membres des Forces canadiennes (FC) et leurs besoins de santé mentale: a) quelles sont les 31 recommandations concernant le trouble de stress post-traumatique (TSPT) qui ont été faites en 2002 par l’Ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes, M. André Marin, en indiquant, pour chaque recommandation (i) si on y a donné suite au complet, en partie, ou pas du tout, (ii) les mesures prises à ce jour; b) quelles sont les neuf recommandations qui sont mises en relief dans le deuxième rapport de suivi et qui ont été faites en 2008 par l’Ombudsman intérimaire du ministère de la Défense nationale et des Forces can ...[+++]

(Return tabled) Question No. 374 Ms. Kirsty Duncan: With respect to veterans, Canadian Forces (CF) members and their mental health needs: (a) what are the 31 recommendations regarding post-traumatic stress disorder (PTSD) made in 2002 by the Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Mr. André Marin, listing for each recommendation (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or completed, (ii) any action taken to date; (b) what are the nine highlighted recommendations in the second follow-up report, made in 2008 by the Interim Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Ms. Mary McFadyen, listing for each recommendation, (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or co ...[+++]


Des conditions cadres devront également être formulées afin d’atténuer l’impact sur le secteur des entreprises, car celui-ci a un rôle prépondérant à jouer dans la reprise économique par son importante contribution à la création d’emplois et, par là même, à la création d’une demande dans le marché intérieur.

Framework conditions will also have to be created to alleviate the impact on the business sector as this sector has a key role to play in the economic recovery, making a crucial contribution also to creating jobs and therefore generating demand in the internal market.


Les représentants des travailleurs – et, pour les grandes entreprises, le comité d’entreprise européen - devront jouer un rôle dans l’intégration de la RSE dans la politique de l’entreprise.

Employee representatives – and, for large enterprises, the European enterprise committee – should play a role in bringing about the incorporation of CSR into the policies pursued by enterprises.


Il n'en reste pas moins que tous ceux qui opèrent sur ce marché - entreprises, consommateurs, citoyens - devront jouer un rôle dans ce processus de développement.

But everyone operating in that market - businesses, consumers, citizens - will have a contribution to make the process by which it develops.


14. rappelle l'importance que revêtent, dans le domaine culturel, les petites et moyennes entreprises, en général, et l'artisanat, en particulier, et fait observer que les mécanismes d'accès aux fonds structurels devront, par voie de conséquence, tenir compte des problèmes spécifiques que connaissent les entreprises de ce type ainsi que du rôle positif que peuvent jouer les associations d'entreprises;

14. Emphasizes the important role of small and medium-sized enterprises, in particular the craft industry, in the cultural sphere and therefore believes that the mechanisms for access to the Structural Funds must take account of the specific problems facing this type of enterprise and the fruitful role which can be played by associations of undertakings;


34. rappelle l'importance que revêtent, dans le domaine culturel, les petites et moyennes entreprises en général, et l'artisanat en particulier, et fait observer que les mécanismes d'accès aux fonds structurels devront, par voie de conséquence, tenir compte des problèmes spécifiques que connaissent les entreprises de ce type ainsi que du rôle positif que peuvent jouer les associations d'entreprises;

34. Emphasizes the important role of small and medium-sized undertakings, in particular the craft industry, in the cultural sphere and therefore believes that the mechanisms for access to the Structural Funds must take account of the specific problems facing this type of undertaking and the fruitful role which can be played by associations of undertakings;




Anderen hebben gezocht naar : entreprises devront jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises devront jouer ->

Date index: 2024-05-12
w