Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investir plus sagement

Traduction de «entreprises devraient investir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Investir plus sagement : collaboration entreprises-universités en recherche et développement [ Investir plus sagement ]

Spending smarter: corporate-university cooperation in research and development [ Spending smarter ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les entreprises devraient investir dans bien des technologies nouvelles, et bien entendu, il faudrait investir ailleurs également, notamment dans la restructuration et le perfectionnement des compétences, ce qui devrait se faire continuellement.

There are new technologies that companies should be investing in. And of course there should be other investments as well in restructuring and skills development that should also be going on.


87. estime que les entreprises devraient investir dans la formation et l'apprentissage au bénéfice des salariés et que des mesures d'incitation devraient être mises en place ou renforcées, s'il y a lieu, pour permettre aux entreprises de se développer et de créer de nouveaux emplois; est convaincu que la mise en place de réseaux d'employeurs peut aider les PME et les microentreprises à accéder aux formations et au soutien dont elles ont besoin;

87. Believes that entrepreneurs should invest in training and apprenticeships for employees and that incentives should be introduced and further developed where appropriate for this purpose, as this will enable them to expand and create new job places; believes that the development of employer networks can help SMEs and micro-enterprises to access the training provision and support they need;


87. estime que les entreprises devraient investir dans la formation et l'apprentissage au bénéfice des salariés et que des mesures d'incitation devraient être mises en place ou renforcées, s'il y a lieu, pour permettre aux entreprises de se développer et de créer de nouveaux emplois; est convaincu que la mise en place de réseaux d'employeurs peut aider les PME et les microentreprises à accéder aux formations et au soutien dont elles ont besoin;

87. Believes that entrepreneurs should invest in training and apprenticeships for employees and that incentives should be introduced and further developed where appropriate for this purpose, as this will enable them to expand and create new job places; believes that the development of employer networks can help SMEs and micro-enterprises to access the training provision and support they need;


87. estime que les entreprises devraient investir dans la formation et l'apprentissage au bénéfice des salariés et que des mesures d'incitation devraient être mises en place ou renforcées, s'il y a lieu, pour permettre aux entreprises de se développer et de créer de nouveaux emplois; est convaincu que la mise en place de réseaux d'employeurs peut aider les PME et les microentreprises à accéder aux formations et au soutien dont elles ont besoin;

87. Believes that entrepreneurs should invest in training and apprenticeships for employees and that incentives should be introduced and further developed where appropriate for this purpose, as this will enable them to expand and create new job places; believes that the development of employer networks can help SMEs and micro-enterprises to access the training provision and support they need;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. insiste sur le fait que les États membres et les entreprises devraient investir davantage dans les bonnes qualifications et diversifier les types de formation pour les emplois en demande, notamment dans les secteurs technologiques, par la création de programmes plus flexibles, l'intégration de compétences entrepreneuriales et transversales, en vue de mieux s'adapter aux évolutions futures du marché du travail; souligne l'importance d'améliorer la mobilité de la jeunesse, notamment par l'apprentissage précoce des langues étrangères; invite les États membres à établir des systèmes éducatifs et professionnels en alternance, qui consti ...[+++]

16. Stresses that Member States and businesses should invest more in the right skills and diversify the types of training for jobs in demand, notably in technological sectors, by creating more flexible curricula, integrating entrepreneurship and transversal skills, in order to better adapt to future labour market developments; stresses the importance of enhancing youth mobility in particular by the early learning of foreign langua ...[+++]


En matière de politique, je dirai à propos des réductions d'impôt que certaines peuvent être utiles, mais les réductions de l'impôt sur le revenu des sociétés ne servent qu'à thésauriser, alors que les entreprises devraient investir pour créer des emplois, comme le ministre le dit.

When it comes to politics, among many other tax cuts — some of them might be helpful, although the corporate ones are all being hoarded by corporations who should be investing in jobs, as the minister says.


Il fait remarquer que les entreprises sont préoccupées par le risque souverain à l'étranger et s'inspirent de l'Australie qui a décidé que les entreprises devraient elles-mêmes déterminer si elles veulent ou non investir dans un pays.

He pointed out that businesses are concerned about sovereign risk in other countries, and following Australia's lead, that Australia has decided that businesses should make their own assessments about whether they want to invest in those places.


La raison pour laquelle nous avons besoin d'une telle motion est que le ministre des Finances a récemment tenté de convaincre le monde que l'Ontario n'est pas un endroit où les entreprises devraient investir leur argent.

The reason we need such a motion is that the finance minister has recently taken it upon himself to try to convince the world that Ontario is not the place where business should invest its money.


22. souligne que tous les modèles de flexicurité devraient être basés sur des principes communs sur lesquels repose le modèle social européen; pense que les exigences en matière de flexibilité et de sécurité se renforcent mutuellement et que la flexicurité permet aux entreprises et aux travailleurs de s'adapter de manière appropriée à la nouvelle situation internationale, qui se caractérise par une forte concurrence de la part d'économies émergentes, tout en maintenant un niveau élevé de protection sociale, de sécurité sociale et d'i ...[+++]

22. Stresses that all models of flexicurity should be based on common values that underpin the European Social Model; believes that flexibility and security requirements reinforce one another and that flexicurity allows firms and workers to adapt appropriately to the new international situation, with strong competition from the emerging economies, while maintaining a high level of social protection, social security and unemployment benefits, health and safety protection, active labour market policies and training/ lifelong learning opportunities; and a modern and transparent labour law; moreover, highlights the success of recurrent and effective collective ...[+++]


En ce moment, nous prenons à Pierre pour donner à Paul, ce qui remet nécessairement en question la somme que les entreprises devraient investir dans les programmes d'apprentissage, s'il leur est impossible de garder les apprentis.

We're robbing Peter to pay Paul at the moment, and this always calls into question the amount of money companies should put into apprenticeship programs if they can't retain the apprentices at the end of the day.




D'autres ont cherché : investir plus sagement     entreprises devraient investir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises devraient investir ->

Date index: 2021-02-27
w