Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise qui privilégie les paiements comptants

Traduction de «entreprises comptant jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise qui privilégie les paiements comptants

cash business


Besoins de logement spéciaux : une synthèse des recherches entreprises jusqu'à ce jour au Canada

Special Housing Needs: Synthesis of Research Undertaken to date in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les structures suivantes peuvent prétendre à un financement au titre de l'EFSI: les entités de toutes tailles, y compris les entreprises de service public, les entités ad hoc et les sociétés portant un projet; les petites et moyennes entreprises (comptant jusqu'à 250 salariés) et les entreprises de taille intermédiaire (jusqu’à 3 000 salariés); les entités du secteur public (à l’exception des États membres eux-mêmes); les banques nationales de développement ou autres banques proposant des p ...[+++]

The following can apply for EFSI financing: entities of all sizes, including utilities, special purpose vehicles or project companies; small and medium-sized enterprises (with up to 250 employees) and midcaps (with up to 3 000 employees); public sector entities (except the Member States themselves); National Promotional Banks or other banks to deliver intermediated lending; funds and any other form of collective investment vehicles; bespoke investment platforms.


L’EFSI, grâce à sa capacité d’assumer les risques de la Banque européenne d’investissement (BEI) dans le cadre de sa garantie de l’UE, soutient l’investissement et un meilleur accès au financement pour les entreprises comptant jusqu’à 3 000 salariés.

The EFSI, with its capacity to shoulder risks for the European Investment Bank (EIB) through its EU guarantee, supports investment and increased access to finance for companies with up to 3,000 employees.


La garantie peut être utilisée pour soutenir des projets dans les domaines de la recherche, du développement et de l’innovation; des secteurs de l’énergie, du transport et de l’environnement; des entreprises comptant jusqu’à 3 000 salariés; des technologies de l’information et de la communication ainsi que du capital humain, de la culture et de la santé.

The guarantee may be used to support projects in the fields of: research, development and innovation, the energy, transport and environment sectors, companies with up to 3,000 employees, information and communication technologies and human capital, culture and health.


L'article 1er de la proposition habilite la Commission à conclure avec la BEI un accord sur l'établissement d'un «Fonds européen pour les investissements stratégiques» (EFSI), dont la finalité est de soutenir l’investissement dans l’Union et de garantir un meilleur accès aux financements aux entreprises comptant jusqu’à 3 000 salariés, et tout particulièrement aux petites et moyennes entreprises, en fournissant à la BEI une capacité de prise de risques.

Article 1 of the proposal empowers the Commission to conclude with the EIB an agreement on the establishment of the "European Fund for Strategic Investments" (EFSI) to support investments in the Union and to ensure increased access to financing for companies having up to 3000 employees, with a particular focus on small and medium enterprises, through the supply of risk bearing capacity to the EIB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’EFSI a pour finalité de soutenir l’investissement dans l’Union et de garantir un meilleur accès aux financements aux entreprises comptant jusqu’à 3 000 salariés, et tout particulièrement aux petites et moyennes entreprises, en fournissant à la BEI une capacité de prise de risques (ci-après l’«accord EFSI»).

The purpose of the EFSI shall be to support investments in the Union and to ensure increased access to financing for companies having up to 3000 employees, with a particular focus on small and medium enterprises, through the supply of risk bearing capacity to the EIB ('EFSI Agreement').


Mais il convient aussi d’en étendre le bénéfice aux entreprises de taille intermédiaire (ETI), à savoir, aux fins du présent règlement, les entreprises comptant jusqu’à 3000 salariés.

It is also appropriate to extend the benefit of such increased access to financing to mid-cap companies, which are companies having up to 3000 employees.


Les fonds sont principalement destinés à des PME, mais ils peuvent également être utilisés par de grandes entreprises comptant jusqu’à trois mille employés.

The funds are primarily intended for SMEs, but may also be used by large companies with up to three thousand employees.


Les fonds de la BEI permettront de financer des projets réalisés en Roumanie par des PME (comptant jusqu’à 250 employés), des entreprises de taille intermédiaire (comptant jusqu’à 3 000 employés) et des entités du secteur public, ainsi que d'autres types de promoteurs privés.

The EIB funds will be used to finance projects promoted by SMEs (with up to 250 employees), mid-cap companies (with up to 3 000 employees) and public-sector entities, as well as other types of private-sector promoters in Romania.


Une entreprise de taille moyenne est une entreprise comptant jusqu'à 500 salariés ou affichant un chiffre d'affaires d'au plus 50 millions de dollars».

A medium-sized business is an enterprise with up to 500 employees and/or with annual sales of up to $50 million" .


J'ai passé en revue les statistiques d'il y a un an et j'ai fait une comparaison entre les entreprises comptant jusqu'à quatre employés et celles qui en ont plus de quatre.

I went through the statistics we had a year ago and compared firms with zero to four employees with firms with more than four.




D'autres ont cherché : entreprises comptant jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises comptant jusqu ->

Date index: 2025-03-04
w