Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACET
Colloque des chefs de file de l'entreprise canadienne
Fédération canadienne de l'entreprise indépendante

Vertaling van "entreprises canadiennes désireuses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque des chefs de file de l'entreprise canadienne [ Colloque des chefs de file de l'entreprise canadienne 1985 ]

Canadian Business Leadership Conference [ 1985 CBLC Conference | CBLC Conference ]


regroupement des services offerts aux entreprises canadiennes [ groupe de services à l'intention des entreprises canadiennes ]

Canadian business cluster stream


Responsabilité sociale des entreprises - Guide de mise en œuvre à l'intention des entreprises canadiennes

Corporate Social Responsibility - An Implementation Guide for Canadian Business


fédération canadienne de l'entreprise indépendante

Canadian Federation of Independent Businesses


Association canadienne des entreprises de télécommunications | ACET [Abbr.]

Canadian Telecommunications Carriers Association | CTCA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Que feriez-vous si l'on vous soumettait des preuves convaincantes que si nous maintenions le statu quo dans notre système bancaire, d'ici cinq à dix ans nous serions dominés par des intérêts étrangers, aurions un gros problème de souveraineté et un problème avec des entreprises canadiennes désireuses que des banques canadiennes les financent lorsqu'elles se lancent sur le marché mondial?

The Chairman: What would you do if you were given compelling evidence that if we maintained the status quo in our banking system that within five to ten years we would be foreign-dominated, have a big problem with sovereignty, and have a problem with Canadian businesses wanting to have Canadian banks finance them when they went global?


Il n'est pas difficile de comprendre qu'une élimination des tarifs douaniers de 15 % du Honduras, dans ces secteurs, faciliterait la tâche aux entreprises canadiennes désireuses d'exporter toute une gamme de produits sur le marché hondurien.

With tariffs of up to 15%, it is not hard to imagine how the complete elimination of Honduran tariffs in these two sectors could allow Canadian companies to enjoy enhanced market opportunities to export a diverse range of products.


À moins d'avoir une entreprise canadienne désireuse d'acheter le dirigeable, désireuse de former les pilotes et désireuse de faire tout le reste, cela ne se fera pas.

Unless you have a Canadian company willing to purchase it, willing to train pilots, willing to do everything, it wouldn't happen.


La loi canadienne exige que toutes les entreprises canadiennes désireuses d'exporter des marchandises vers l'Irak en vertu de cette résolution, que ce soit au Canada ou à l'étranger, soumettent leur demande au ministère des Affaires étrangères et du Commerce international pour la faire approuver.

It is a Canadian legal requirement that all Canadian companies seeking to export goods to Iraq under this resolution, whether in Canada or overseas, must submit their application to the Department of Foreign Affairs and International Trade for approval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a une école de pensée qui veut, à tort ou à raison, que si nous n'autorisons pas de fusions, d'ici 10 ans, et d'autres vous diront 5 ans, notre système bancaire ne fera plus du tout le poids sur la scène internationale, qu'en raison de l'ALENA et des pressions mondiales, nous serons obligés d'ouvrir notre marché à des banques étrangères, que le système bancaire canadien se retrouvera probablement entre des mains étrangères, que les entreprises canadiennes désireuses de faire affaire dans d'autres régions du monde auront de la difficulté à s'assurer un financement auprès de banques canadiennes parce que celles-ci ne seront pas assez ...[+++]

There is a school of thought that says, and I do not know if it is right or wrong, that if we do not allow mergers, then within 10 years, and some say five, our banking system will be totally irrelevant globally; that because of NAFTA and global pressures, we will have to allow foreign banks in; that the Canadian banking system will probably end up in the control of foreigners; that Canadian companies wanting to do business in other parts of the world will have trouble getting financing from Canadian banks because they will not be big enough — that is already happening, by the way — and that Canada will lose a lot of its economic sove ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises canadiennes désireuses ->

Date index: 2024-03-09
w