Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises canadiennes doivent-elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La restructuration à l'ère de la mondialisation : L'attrition menace-t-elle les entreprises canadiennes?

Restructuring in a Global Economy: Is Corporate Canada Being Hollowed-Out?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le plan du droit commercial, les entreprises canadiennes doivent-elles s'attendre à d'importantes différences lorsqu'elles feront affaire en Turquie?

Are there significant differences that Canadian companies would experience when doing business in Turkey as far as commercial law is concerned?


Les mêmes règles pour toutes les entreprises, quel que soit le lieu où elles sont établies: aujourd'hui, les entreprises européennes doivent non seulement se conformer à des normes plus strictes que les entreprises établies en dehors de l'UE, mais aussi à l'exercice d'activités au sein de notre marché unique.

The same rules for all companies – regardless of where they are established: Today European companies have to adhere to stricter standards than companies established outside the EU but also doing business in our Single Market.


Cette demande doit être créée et renforcée par un processus d'éducation mutuelle entre les entreprises, qui doivent promouvoir activement l'information environnementale, et les consommateurs, qui doivent exiger des entreprises qu'elles améliorent les caractéristiques écologiques de leurs produits.

Such demand needs to be created and reinforced through a mutual education process between companies who should actively promote environmental information and consumers who should challenge companies to improve the environmental characteristics of their products.


Les entreprises canadiennes doivent-elles aussi passer par un processus avec Industrie Canada ou pas du tout?

Do Canadian companies have to go through a process with Industry Canada or not at all?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que notre économie croisse rapidement dans les secteurs de haute technologie, les entreprises canadiennes doivent non seulement retenir les compétences formées au pays, mais aussi embaucher des techniciens et des gestionnaires formés aux États-Unis. Lorsque les entreprises sont contraintes de verser des primes pour compenser le fait que les impôts sur les revenus des Canadiens sont plus élevés—ce qu'elles disent faire très souvent—elles doivent soit en absorber le coût, ce qui les rend moins compétitives à l'échelle international ...[+++]

For our economy to grow rapidly in the high-tech sectors, Canadian business needs not only to retain our homegrown talent but also to hire critical technical and managerial skills from the U.S. When the firms are forced to pay large salary premiums to compensate for the higher Canadian personal taxes—as they report they do in many cases—Canadian business either bears higher costs that make it less competitive or it forgoes those skills in a way that will hobble growth here.


Nous n'avons pas le choix que de rester mondialement concurrentiel, et dans la mesure où nos entreprises canadiennes doivent jouer sur le marché mondial, nos banques canadiennes doivent être en mesure de leur offrir les services financiers et autres dont elles ont besoin et la taille des banques aura, par la force des choses, son importance.

We have no choice but to stay globally competitive, and to the extent that our Canadian businesses have to play in the world marketplace, our Canadian banks should be able to provide them the financial and other services they need, and by necessity, some of that will have to come with size.


À quoi les entreprises canadiennes doivent-elles s’attendre par suite de la proposition du ministre des Finances?

What should businesses in Canada expect from the proposal of the Minister of Finance?


3. Lorsqu’elles recrutent de nouveaux conducteurs de trains, de nouveaux membres du personnel de bord et du personnel s’acquittant de tâches essentielles de sécurité, les entreprises ferroviaires doivent être en mesure de tenir compte de toutes formation, qualifications et expérience pouvant avoir été acquises dans d’autres entreprises ferroviaires.

3. When recruiting new train drivers, staff on board trains and staff performing vital safety tasks, railway undertakings must be able to take into account any training, qualifications and experience acquired previously from other railway undertakings.


3. Lorsqu'elles recrutent de nouveaux conducteurs de trains, de nouveaux membres du personnel de bord et du personnel s'acquittent de tâches essentielles de sécurité, les entreprises ferroviaires doivent être en mesure de tenir compte de toutes formation, qualifications et expérience pouvant avoir été acquises dans d'autres entreprises ferroviaires.

3. When recruiting new train drivers, staff on board trains and staff performing vital safety tasks, railway undertakings must be able to take into account any training, qualifications and experience acquired previously from other railway undertakings.


Les entreprises ferroviaires doivent respecter les accords applicables aux transports ferroviaires internationaux en vigueur dans les États membres dans lesquels elles exercent leurs activités.

Railway undertakings shall respect the agreements applicable to international rail transport in force in the Member States in which they operate.




Anderen hebben gezocht naar : entreprises canadiennes doivent-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises canadiennes doivent-elles ->

Date index: 2021-07-02
w