Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Entreprise bénéficiaire
Immobilisation créée par l'entreprise
Production immobilisée
Production à soi-même
Travaux effectués par l'entreprise pour elle-même
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Vertaling van "entreprises bénéficiaires elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


travaux faits par l'entreprise pour elle-même

internal expenditure capitalized | own expenses capitalised | self-construction


travaux effectués par l'entreprise pour elle-même

work performed by the undertaking for its own purposes


Emploi et taille des entreprises au Canada: les petites entreprises offrent-elles des salaires inférieurs?

Canadian Jobs and Firm Size: Do Smaller Firms Pay Less?




La part des nouveaux emplois créés au Canada par les petites entreprises est-elle disproportionnée?

Have Small Firms Created a Disproportionate Share of New Jobs in Canada? A Reassessment of the Facts


titres de créance émis par une entreprise ou garantis par elle

direct and guaranteed obligations of a single corporation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À Malte, les employeurs qui procèdent à de nouvelles embauches bénéficient ainsi d’une subvention salariale pouvant atteindre la moitié du salaire de base et des cotisations sociales pour une durée allant jusqu’à un an. Quant à l’Espagne, elle a fixé un taux de cotisation sociale forfaitaire pour les entreprises qui recrutent de nouveaux travailleurs sous contrat à durée indéterminée, y compris des contrats à temps partiel, pendant une période allant jusqu’à deux ans (trois pour les petites entreprises) et elle accorde des dotations spéc ...[+++]

For example, Malta offers a wage subsidy to employers for new hires up to half of the basic wage and of social contributions for a period up to one year, whereas Spain approved a flat social contribution rate for firms hiring new workers with open-ended contracts, including part-time contracts, for a period up to two years (three for small firms) as well as special allocations for Youth Guarantee beneficiaries hired on open-ended contracts..


30. regrette le recours massif à l'allocation gratuite de quotas alors que plusieurs études récentes montrent qu'elle peut générer d'importants profits indus pour certaines entreprises et qu'elle n'empêche pas les entreprises bénéficiaires de délocaliser tout ou partie de leur production; demande qu'en cas de délocalisation totale ou partielle, les quotas alloués soient immédiatement restitués et qu'une partie d'entre eux abonde u ...[+++]

30. Regrets the widespread recourse to the free allocation of allowances since a number of recent studies show that this can produce substantial undue profits for certain companies and does not prevent beneficiary companies from relocating all or part of their production; demands that allocated allowances are immediately returned in cases of partial or full relocation and that a proportion of these are paid into a fund for the social and ecological transformation of abandoned areas of activity;


Ces quatre conditions sont les suivantes: a) le bénéficiaire d'un mécanisme de financement d'un SIEG par l'État doit être formellement investi de l'exécution d'un SIEG dont les obligations doivent être clairement définies, b) les paramètres sur la base desquels sera calculée la compensation doivent être préalablement établis de façon objective et transparente, afin d'éviter qu'elle comporte un avantage économique susceptible de favoriser l'entreprise bénéficiaire par rapport à des entreprises ...[+++]

The four conditions are: (a) the beneficiary of a State funding mechanism for an SGEI must be formally entrusted with the provision and discharge of an SGEI, the obligations of which must be clearly defined; (b) the parameters for calculating the compensation must be established beforehand in an objective and transparent manner, to avoid it conferring an economic advantage which may favour the recipient undertaking over competing undertakings; (c) the compensation cannot exceed what is necessary to cover all or part of the costs incurred in the discharge of the SGEI, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit for ...[+++]


elles doivent être exploitées exclusivement dans l'entreprise bénéficiaire de l'aide. En ce qui concerne les aides régionales à l'investissement, elles doivent être exploitées exclusivement dans l'établissement bénéficiaire de l'aide.

they must be used exclusively in the undertaking receiving the aid; as regards regional investment aid, they must be used exclusively in the establishment receiving the aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains programmes feront objet d'une clôture partielle, car les aides n'ont pas été intégralement transférées aux entreprises bénéficiaires; elles ont été partiellement retenues par l'organisme intermédiaire pour recouvrir des dépenses de gestion (un avis motivé a été adressé à cet effet à l'État membre).

Some programmes will be subject of partial closure because assistance was not transferred in its entirety to the beneficiary companies but was in part held back by the intermediate body to cover management expenditure (a reasoned opinion was sent about this to the Member State).


La contribution de l’entreprise bénéficiaire permet, d’une part, de souligner la confiance des marchés (propriétaires, créanciers) dans le retour à la viabilité de l’entreprise dans un délai raisonnable. D’autre part, elle garantit que l’aide est limitée au minimum nécessaire pour rétablir cette viabilité tout en limitant les distorsions de concurrence.

The beneficiary's contribution has a twofold purpose: it will demonstrate that the markets (owners, creditors) believe in the feasibility of the return to viability within a reasonable period of time, and it ensures that the aid is limited to the minimum required to restore viability while limiting distortion of competition.


Pourquoi ne pas les empêcher de nuire en appliquant des sanctions réellement dissuasives? Car, si les navires peuvent naviguer sous pavillon de complaisance et si déterminer leurs propriétaires est parfois un véritable casse-tête, les grandes entreprises bénéficiaires de ce transport, notamment les trusts pétroliers, sont, elles, parfaitement identifiables.

Why not prevent them from causing harm by applying genuinely dissuasive sanctions, for, if ships are able to sail under flags of convenience and if determining who owns them is sometimes a real headache, the big companies that profit from these shipments, notably the oil corporations, are, for their part, perfectly identifiable.


Comment la Commission peut-elle justifier l'introduction d'une telle aide ciblée dans le secteur maritime, sachant qu'elle implique une distorsion de concurrence, d'une part, entre les différents modes de transports et, d'autre part, au sein même du secteur maritime, entre les entreprises bénéficiaires d'une aide et celles qui n'y ont pas droit ?

Will the Commission therefore state how it can defend the introduction of targeted aid in the maritime sector when this will both distort competition between different modes of transport and cause distortion within the maritime sector between routes designated as eligible for funding and those which must pay their own way?


Comment la Commission peut-elle justifier l'introduction d'une telle aide ciblée dans le secteur maritime, sachant qu'elle implique une distorsion de concurrence, d'une part, entre les différents modes de transports et, d'autre part, au sein même du secteur maritime, entre les entreprises bénéficiaires d'une aide et celles qui n'y ont pas droit?

Will the Commission therefore state how it can defend the introduction of targeted aid in the maritime sector when this will both distort competition between different modes of transport and cause distortion within the maritime sector between routes designated as eligible for funding and those which must pay their own way?


6. recommande à la Commission, quand une privatisation est décidée par un État, de recommander qu’elle se fasse si possible en y associant autant que faire se peut les investisseurs locaux, et de vouer une attention particulière aux solutions modestes et décentralisées élaborées dans les pays en développement et dont les bénéficiaires sont les petites et moyennes entreprises (PME) ainsi que les micro-entreprises, qui apportent une contribution essentielle au développement économique de ces pays ainsi qu’à la création d’emplois et à l’accroissement du reve ...[+++]

6. Recommends that, when a country decides to carry out a privatisation, the Commission should advise that it be done if possible by substantially involving domestic investors and that it should devote particular attention to ‘small’ decentralised solutions which are worked out by developing countries and whose beneficiaries are small and medium-sized undertakings (SMUs) and micro-enterprises, which play an essential part in the economic development of developing countries, create many of the jobs and generate a substantial proportion ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises bénéficiaires elles ->

Date index: 2022-07-10
w