Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B&S
BENSC
Business & Society Belgium
Entreprise belge de distribution d'électricité
Réseau Belge des Entreprises pour la Cohésion Sociale
UNERG

Traduction de «entreprises belges cockerill » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise belge de distribution d'électricité | UNERG [Abbr.]

Belgian electricity supply company


BENSC | Business & Society Belgium | Réseau Belge des Entreprises pour la Cohésion Sociale | B&S [Abbr.]

Belgian Network for Social Cohesion | Business & Society Belgium | B&S [Abbr.] | BENSC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet été, les entreprises belges Cockerill et Duferco ont pour leur part annoncé qu'elles allaient réduire leur personnel de 3 000 employés.

In the summer the Belgian companies Cockerill and Duferco announced that they were shedding 3000 jobs.


- en Belgique: Sidmar, ALZ (acier inoxydable), Sikel, Segal [conjointement avec l'entreprise hollandaise Hoogovens et l'entreprise belge Cockerill-Sambre (voir plus haut)], Decosteel et Galtec (conjointement avec l'entreprise hollandaise Hoogovens),

- in Belgium: Sidmar, ALZ (stainless steel), Sikel, Segal (jointly with the Dutch undertaking Hoogovens and the Belgian undertaking Cockerill-Sambre (see above)), Decosteel and Galtec (jointly with the Dutch undertaking Hoogovens),


EKO est une filiale de l'entreprise belge Cockerill-Sambre laquelle, à travers des filiales, produit des produits en acier dans toutes ses formes et qualités.

EKO is a subsidiary of the Belgian undertaking Cockerill-Sambre, which, through subsidiaries, produces steel products of every shape and quality.


- l'entreprise belge Cockerill Sambre contrôle Eko Stahl,

- the Belgian undertaking Cockerill-Sambre controls Eko Stahl,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les créances résultant des prêts d'associé que la Treuhandanstalt avait accordés à l'entreprise en attendant la cession de 60 % de son capital à la société belge Cockerill-Sambre SA au 1er janvier 1995 ont été en partie abandonnées avec l'autorisation de la Commission (décision du 21.12.1994[3] au titre de l'article 95 du traité CECA). Les créances restantes subsistent dans le cadre d'un nouveau contrat de prêt conclu aux conditions du marché.

Some of the claims from the shareholder loans which the Treuhandanstalt had granted until the acquisition on 1 January 1995 by the Belgian firm Cockerill Sambre S.A. of 60% of the firm were approved by the Commission under Article 95 of the ECSC Treaty on 21 December 1994.[3] The other claims continue as part of a new loan agreement at market conditions.


En ce qui concerne EKO Stahl GmbH, ce rapport est le premier venant après la décision d'autoriser les aides liées à la privatisation de 60% de la société en faveur de l'entreprise belge Cockerill Sambre SA, qui annulait l'approbation antérieure des aides associées au plan de restructuration auquel devait participer le groupe italien Riva, qui s'est désisté en mai 1994.

In the case of EKO Stahl GmbH it was the first report after the authorization of aid in connection with the privatization of 60% of the company to the Belgian Cockerill Sambre S.A. which overruled the previous decision to authorize the aid connected to the restructuring plan under participation of the Italian Riva group, which withdrew from the contracts in May 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises belges cockerill ->

Date index: 2025-01-30
w