N'oublions pas que les chemins de fer Canadien National et Canadien Pacifique ont soutenu devant le Service Transportation Board, aux États-Unis, que les compagnies de chemins de fer auxquels appartiennent les voies ferrées devaient permettre à d'autres entreprises d'y exploiter des trains faisant le transport commercial de marchandises, moyennant le paiement de droits, puisque c'est un facteur de saine concurrence et que c'est bon pour les affaires.
We must remember that Canadian National Railway and Canadian Pacific Railway argued in the United States before the Service Transportation Board that host railways who own the trackage lines should permit, at fees, the passage over their rails of locomotives and stock of other railways carrying competitive freight because it is good for business, and that it is good competition.